Translation of "Читаешь" in German

0.007 sec.

Examples of using "Читаешь" in a sentence and their german translations:

- Что ты читаешь?
- Что читаешь?

Was liest du?

Ты читаешь.

Du bist am Lesen.

- Какую книгу читаешь?
- Какую книгу ты читаешь?

Welches Buch liest du?

- Что ты читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- Was liest du?
- Welche Zeitung liest du?
- Was liest du gerade?

Что ты читаешь?

- Was liest du?
- Was liest du gerade?

Ты читаешь Библию?

Liest du in der Bibel?

Что читаешь, Мэри?

Maria, was liest du da gerade?

Что читаешь, Том?

Tom, was liest du da?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?
- Что ты там читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- Was liest du?
- Was liest du da?

- Какую газету ты читаешь?
- Что за газету ты читаешь?

- Welche Zeitung liest du?
- Welche Zeitung lest ihr?
- Welche Zeitung lesen Sie?

Важно не что ты читаешь, но как ты читаешь.

Es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.

Ты читаешь интересную книгу?

Liest du ein interessantes Buch?

- Вы читаете.
- Ты читаешь.

- Sie lesen.
- Du liest.
- Ihr lest.

Что ты там читаешь?

Was liest du da?

Ты регулярно читаешь Библию?

Liest du regelmäßig in der Bibel?

Ты читаешь мои мысли.

Du liest meine Gedanken.

Какие книги ты читаешь?

Solche Bücher liest du?

Ты читаешь много книг?

Liest du viele Bücher?

Зачем ты это читаешь?

Warum liest du das?

Какую газету ты читаешь?

- Welche Zeitung liest du?
- Welche Zeitung lesen Sie?

Важно, не сколько книг ты читаешь, а какие книги ты читаешь.

Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern was für Bücher du liest.

- Сколько книг в месяц ты читаешь?
- Сколько книг ты читаешь в месяц?

- Wie viele Bücher liest du im Monat?
- Wie viele Bücher liest du pro Monat?

Ты читаешь "Графа Монте-Кристо"?

Liest du gerade das Buch "Der Graf von Monte Christo"?

Ты — то, что ты читаешь.

Du bist, was du liest.

Не верь всему, что читаешь.

Glaube nicht alles, was du so liest.

Зачем ты читаешь эту книгу?

Warum liest du dieses Buch?

Что за книгу ты читаешь?

Was für ein Buch liest du?

Ты читаешь много специальной литературы?

Liest du viel Fachliteratur?

Как часто ты читаешь книги?

Wie oft liest du Bücher?

Важно не то, сколько книг ты читаешь, а то, какие книги ты читаешь.

Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern was für Bücher du liest.

- Вы читаете интересную книгу?
- Ты читаешь интересную книгу?
- Читаете интересную книгу?
- Читаешь интересную книгу?

Liest du ein interessantes Buch?

"Что за книгу ты читаешь?" - "Роман".

- „Was für ein Buch liest du?“ – „Einen Roman.“
- "Was für ein Buch liest du gerade?" "Einen Roman."
- „Was liest du denn da für ein Buch?“ – „Einen Roman.“

Ты не читаешь книг на английском.

Du liest keine englischsprachigen Bücher.

Ты читаешь на французском каждый день?

Liest du jeden Tag Französisch?

Чем больше читаешь, тем больше знаешь.

Je mehr du liest, um so mehr weißt du.

- Вы читаете книгу.
- Ты читаешь книгу.

- Du liest ein Buch.
- Ihr lest ein Buch.
- Sie lesen ein Buch.

- Вы читаете Библию?
- Ты читаешь Библию?

- Lest ihr in der Bibel?
- Lesen Sie in der Bibel?
- Liest du in der Bibel?

- Ты много читаешь?
- Вы много читаете?

Liest du viel?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?

Was liest du?

Как называется книга, которую ты сейчас читаешь?

- Wie lautet der Titel des Buches, das du gerade liest?
- Wie lautet der Titel des Buches, das Sie gerade lesen?

Пока ты мне читаешь, я могу шить.

Während du mir vorliest, kann ich nähen.

Не верь всему, что читаешь в Интернете.

Man soll nicht alles glauben, was im Internet steht.

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

Du liest zu viel.

- Что ты сейчас читаешь?
- Что вы сейчас читаете?

Was liest du gerade?

- Ты читаешь блог Тома?
- Вы читаете блог Тома?

Liest du Toms Netztagebuch?

- Зачем ты это читаешь?
- Зачем вы это читаете?

Warum liest du das?

Чем больше читаешь эту книгу, тем меньше понимаешь!

Je mehr man in diesem Buch liest, desto weniger versteht man es!

Важно не то, что ты читаешь, а как.

Nicht was, sondern wie man liest, ist wichtig.

Я знаю, что ты хорошо читаешь по-русски.

Ich weiß, dass du gut Russisch lesen kannst.

- Ты часто читаешь комиксы?
- Вы часто читаете комиксы?

Liest du oft Comic-Bücher?

"Что это ты там за книгу читаешь?" - "Роман".

„Was liest du denn da für ein Buch?“ – „Einen Roman.“

- Ты читаешь по-арабски?
- Ты умеешь читать по-арабски?

Kannst du Arabisch lesen?

- Какую книгу Вы читаете?
- Что за книгу ты читаешь?

- Was für ein Buch liest du?
- Was für ein Buch lesen Sie?

Сейчас я читаю, ты читаешь, он читает; мы все читаем.

Jetzt lese ich, du liest und er liest; Wir lesen alle.

- Ты прямо мои мысли читаешь!
- Я точно так же думаю!

Genau das dachte ich auch!

Ты не должен верить всему тому, что читаешь в газетах.

Du sollst nicht alles glauben, was in den Zeitungen steht.

- Какую газету ты читаешь?
- Какую газету вы читаете?
- Какую газету Вы читаете?

- Welche Zeitung liest du?
- Welche Zeitung lest ihr?
- Welche Zeitung lesen Sie?

Я читаю свои книги, ты читаешь свои книги, Маркус читает свои книги.

Ich lese meine Bücher, du liest deine Bücher, Marcus liest seine Bücher.

Останавливайся почаще при чтении, чтобы подумать над тем, о чём ты читаешь.

Halte beim Lesen öfters inne, um über das, was du liest, nachzudenken!

- Вы читаете что-нибудь кроме Библии?
- Ты кроме Библии что-нибудь читаешь?

- Liest du etwas außer der Bibel?
- Liest du noch etwas anderes außer der Bibel?

- Если вы это читаете, идите домой!
- Если ты это читаешь, иди домой!

Wenn Sie das hier lesen können, so gehen Sie nach Hause!

Какой твой родной язык, на котором ты сказал свои первые слова, на котором ты думаешь, читаешь, пишешь?

Was ist deine Muttersprache, die Sprache, in der du deine ersten Wörter gesprochen hast, in der du denkst, liest und schreibst?

- Ты ведь читаешь по-французски?
- Ты ведь умеешь читать по-французски?
- Вы ведь умеете читать по-французски?

Du kannst doch Französisch lesen, oder?

- Сколько книг в месяц ты читаешь?
- Сколько книг вы прочитываете в месяц?
- Сколько книг ты прочитываешь в месяц?

Wie viele Bücher liest du pro Monat?

- Можно спросить, какую книгу Вы читаете?
- Можно узнать, что за книгу ты читаешь?
- Можно узнать, что за книгу Вы читаете?

Darf ich fragen, welches Buch Sie lesen?