Translation of "Фактически" in German

0.010 sec.

Examples of using "Фактически" in a sentence and their german translations:

Фактически он мультимиллионер.

Eigentlich ist er Multimillionär.

Фактически Грант не согласился.

- Tatsächlich hat Grant nicht zugestimmt.
- Tatsächlich hat Grant nicht eingewilligt.

фактически поворачивая рулевое колесо,

tatsächlich das Lenkrad drehen,

или фактически не розоватый,

oder eigentlich nicht rosa,

фактически они реабсорбируются в кровоток,

wird sie in ihren Blutkreislauf resorbiert

и фактически отслеживать эффективность кампании.

und tatsächlich verfolgen die Kampagnenleistung.

Тест ткани фактически является законным,

Crest Tissue-Papier-Test ist eigentlich legitim,

эти ссылки без фактически строя их.

Diese Links ohne sie tatsächlich zu bauen.

«это фактически нарушает эти точек визуально.

"Das bricht diese eigentlich zusammen Punkte auf visuelle Weise.

Фактически, это предполагает, что все калории, произведённые

Und nebenbei basiert dies auf der Annahme,

фактически он был создан 2000 лет назад.

in der Tat wurde es vor 2000 Jahren gegründet.

Том фактически не знал, что и сказать.

Tom wusste nicht so recht, was er sagen sollte.

скажет вам, если это лицо фактически отвечал

Ich werde dir sagen, ob diese Person war eigentlich verantwortlich

- С Instagram вы может фактически водить людей

- Mit Instagram, du kann Menschen tatsächlich fahren

и вы фактически не предпринимаете никаких действий.

und du unternimmst gar nichts.

что преимущественный рост фактически происходит в Южной Америке.

dass ein Großteil davon aus Südamerika kommt.

Том фактически должен был встретить меня в полтретьего.

Tom sollte sich eigentlich um 2.30 Uhr mit mir treffen.

фактически большинство ваших трафик не является поисковым трафиком,

eigentlich die meisten von euch Verkehr ist kein Suchverkehr,

как ваши друзья фактически отправили бы, нижний регистр,

wie diejenigen, die deine Freunde haben würde tatsächlich senden, Kleinbuchstaben,

но фактически мы, так сказать, «ваяем» опыт нашей аудитории.

aber was eigentlich geschaffen wird, ist das Erlebnis für das Publikum.

Земля и Луна фактически очень похожи друг на друга.

Erde und Mond sind nämlich wie eineiige Zwillinge.

Командующий миссией Джим МакДивитт фактически отказался от возможности полететь

Der Kommandeur der Mission, Jim McDivitt, hatte die Möglichkeit, mit Apollo 8 zum Mond

Таким образом, они фактически столкнулись с бронетехникой без своей брони.

Sie standen also tatsächlich einer gepanzerten Streitmacht ohne ihre Rüstung gegenüber.

Сами свиньи фактически не работали, а лишь организовывали и наблюдали за другими.

Die Schweine arbeiteten nicht im eigentlichen Sinne, sie dirigierten und überwachten vielmehr die übrigen.

Вы переходите к этим URL-адресам, вы могут фактически занять свой сайт

Du gehst zu diesen URLs, du kann ihre Website tatsächlich nehmen

Большинство людей скорее умрёт, чем будет думать головой; фактически, они так и поступают.

Die meisten würden lieber sterben als nachdenken. Und sie tun es auch.

Солнце - а фактически вся наша солнечная система - вращается вокруг центра галактики Млечный Путь.

Die Sonne – in der Tat unser ganzes Sonnensystem – kreist um das Zentrum der Milchstraßengalaxie.

Напротив, если бы они взяли это государству, они фактически получили бы намного большие деньги.

Im Gegenteil, wenn sie es in den Staat bringen würden, würden sie tatsächlich viel mehr Geld bekommen.

Немецкий язык на самом деле очень богат, но разговаривая на нём, мы используем только десятую часть этого богатства; фактически мы страдаем от бедности речи.

Die deutsche Sprache ist an sich reich, aber in der deutschen Konversation gebrauchen wir nur den zehnten Teil dieses Reichtums; faktisch sind wir also spracharm.

Этимологически мат означает «король мертв». Однако король давно не «умирал» в игре в шахматы. Фактически, король - единственная фигура, которую нельзя даже взять, хотя мат завершает игру и, строго говоря, может рассматриваться как «смерть» короля.

Etymologisch bedeutet Schachmatt "der König ist tot". Der König ist jedoch schon lange nicht mehr im Schachspiel "gestorben". Tatsächlich ist der König die einzige Figur, die nicht einmal gefangen genommen werden kann, obwohl Schachmatt das Spiel beendet und streng genommen als "Tod" für den König angesehen werden kann.