Translation of "Получите" in German

0.005 sec.

Examples of using "Получите" in a sentence and their german translations:

Что Вы получите?

- Was wirst du haben?
- Was bekommen Sie?

вы получите это.

Du wirst das bekommen.

- Вы не получите ни гроша.
- Вы не получите ни цента.

Sie bekommen keinen Cent.

Вы получите право выбора.

Sie werden das Recht zu wählen erhalten.

Вы получите больше трафика.

Du wirst mehr Verkehr bekommen.

вы получите несколько ссылок.

Sie erhalten eine Handvoll Links.

вы получите больше трафика.

Du wirst mehr Verkehr bekommen.

и получите этот трафик

und dir den Traffic holen

как вы получите ссылку?

Wie würdest du einen Link bekommen?

Вы не получите объем.

Du wirst keine Lautstärke bekommen.

да, вы получите помолвку,

Ja, du wirst eine Verlobung bekommen,

вы получите много ответов,

du wirst eine Menge Antworten bekommen,

- Ты получишь свои деньги.
- Вы получите Ваши деньги.
- Вы получите свои деньги.

- Du bekommst dein Geld.
- Sie bekommen Ihr Geld.
- Ihr bekommt euer Geld.

Воспользуйтесь поиском, и вы получите

Eine einzige Suchanfrage bietet Ihnen alle wichtigen Informationen -

Результаты теста получите по почте.

Sie erhalten die Ergebnisse ihres Tests per Post.

Вы не получите ни гроша.

- Sie bekommen keinen Cent.
- Sie werden keinen Cent bekommen!

Вы не получите хорошие ответы

Du wirst keine guten Antworten bekommen

сколько объема поиска вы получите,

Wie viel Suchvolumen bekommst du,

вы, вероятно, не получите денег.

Du wirst wahrscheinlich kein Geld bekommen.

Вы получите гораздо больше просмотров.

Du wirst viel mehr Ansichten bekommen.

Я надеюсь, вы получите его помощь.

- Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen.
- Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten.
- Ich hoffe, ihr bekommt seine Unterstützung.

вы не только получите больше трафика,

du wirst nicht nur mehr Verkehr bekommen,

Я показываю вам, что вы получите

Ich zeige dir, was du bekommen wirst

Вместо этого вы, естественно, получите его.

Stattdessen wirst du es natürlich haben.

что вы используете, вы получите запрет

dass du benutzt wirst, wird dich gebannt bekommen

- Закажите пять пицц и получите в подарок шестую!
- Закажите пять пицц и получите шестую бесплатно.

Bestellen Sie fünf Pizzen und Sie bekommen die sechste gratis.

Вы не получите особой выгоды от этого.

Man wird nicht wirklich gute Ergebnisse damit erzielen.

Закажите пять пицц и получите шестую бесплатно.

Bestellen Sie fünf Pizzen und Sie bekommen die sechste gratis.

Вы получите ответы на все свои вопросы.

Sie erhalten Antworten auf alle Ihre Fragen.

но они работают, вы получите тонну трафика

Aber sie funktionieren, Sie werden eine Menge Verkehr bekommen

50, 100 человек промышленности, и вы получите

50, 100 Leute darin Industrie, und Sie werden bekommen

Это большая работа, вы не получите результатов.

Es ist eine Menge Arbeit, du wirst keine Ergebnisse bekommen.

Это отличный способ просто получите тонны трафика.

Es ist eine tolle Möglichkeit nur Tonnen von Verkehr.

в нижней части статьи, вы не получите

am unteren Rand der Artikel, wirst du nicht bekommen

«Если они запишут, вы также получите доступ».

"Wenn sie sich anmelden, erhalten Sie auch Zugang."

таким образом вы получите эти удивительные миниатюры

So bekommst du diese tollen Thumbnails

Это самый последовательный трафик, который вы получите.

Es ist das konsequenteste Verkehr, den du bekommst.

нет никакой гарантии, что вы получите трафик.

es gibt keine Garantie dafür Du wirst den Verkehr bekommen.

Делая эти вещи, вы получите массу ссылок.

Indem du diese Dinge machst, Du wirst eine Menge Links bekommen.

Отнимите три от восьми и вы получите пять.

Acht minus drei ergibt fünf.

Но вы получите лучшее результаты в конечном итоге.

Aber du wirst das Beste bekommen Ergebnisse auf lange Sicht.

вы получите немного меньше продаж, но в целом,

Sie werden ein bisschen weniger Umsatz bekommen, aber insgesamt

и вы получите олимпийскую спортсменов и других тренеров

und du wirst olympisch werden Sportler und andere Trainer

вы обнаружите, что получите больше зрителей в целом

Du wirst feststellen, dass du es bekommst mehr Zuschauer im Allgemeinen

и получите еще 10 бонусных способов удвоить трафик.

und erhalte 10 weitere Bonusmöglichkeiten um Ihren Traffic zu verdoppeln.

о том, что вы получите, когда вы выберете.

von dem, was du bekommst, wenn du dich anmeldest.

Но вы все равно не получите сравнительного рейтинга

Aber du bekommst immer noch nicht so viel eines Ranking Boost im Vergleich

вы получите больше влияния и через несколько лет,

Sie werden mehr Schlagkraft bekommen und nach ein paar Jahren,

Пройдет две недели, прежде чем вы получите эту статью.

- Es wird zwei Wochen dauern, bis Sie den Artikel bekommen.
- Es wird zwei Wochen dauern, bis du den Artikel bekommst.

Если вы прибавите три к трём, то получите шесть.

Wenn man 3 und 3 zusammenzählt, erhält man 6.

Если вы купите гроб сегодня, вы получите двадцатипроцентную скидку.

Wenn Sie heute einen Sarg kaufen, bekommen Sie zwanzig Prozent Rabatt.

и, я не люблю тебя, вы получите больше трафика.

und ich mache dir keine Angst, Sie werden mehr Verkehr bekommen.

Следуйте этим четырем советам и вы получите больше трафика

Folge diesen vier Tipps und Sie werden viel mehr Verkehr bekommen

и вы делаете это последовательно, вы получите тонну трафика.

und du tust das konsequent, Sie werden eine Menge Verkehr bekommen.

это тем более вы дайте, тем больше вы получите.

es ist nur noch mehr du Gib, je mehr du bekommst.

«но вы также получите десять доллары стоимостью кредита Убер ».

"Aber du wirst auch zehn bekommen Dollar im Wert von Uber Kredit. "

- Ты скоро получишь его письмо.
- Вы скоро получите его письмо.

Du wirst seinen Brief bald bekommen.

Когда у вас удивительное название тега, вы получите больше кликов

Wenn du einen tollen Titel hast Tag, erhalten Sie mehr Klicks

Вы не хотите ждать лет прежде чем вы получите результаты.

Du willst nicht jahrelang warten bevor Sie die Ergebnisse erhalten.

требуется больше работы, но вы будете получите наибольшее количество писем.

Es braucht mehr Arbeit, aber du wirst es tun Holen Sie die meisten E-Mails.

имеет призыв к действиям по сбору ведет, вы получите лидеры.

hat Aufruf zu sammelnden Aktionen führt, Sie erhalten Leads.

Но как только вы получите что-то за семь долларов,

Aber sobald du etwas bekommst für sieben Dollar,

И если вы получите больше кликов чем человек выше вас,

Und wenn Sie mehr Klicks bekommen als die Person über dir,

И тогда, бум, вы получите больше трафика, больше обратных ссылок,

Und dann, Boom, wirst du bekommen mehr Traffic, mehr Backlinks,

Или вы получите его из Стамбула, вы продадите его в Измире

Oder Sie bekommen es aus Istanbul, Sie verkaufen es in Izmir

и если вы получите больше кликов то вы должны оставить его.

und wenn Sie mehr Klicks bekommen dann solltest du es verlassen.

трафика в социальных сетях, вы будете также получите больше трафика Google.

Social-Media-Verkehr, werden Sie Außerdem erhalten Sie mehr Google-Zugriffe.

В очень плохом месяце они получите около 800 000 уникальных предметов.

In einem wirklich schlechten Monat werden sie es tun Erreiche rund 800.000 Unikate.

- Получи!
- Получай!
- Вот тебе!
- Получайте!
- Вот вам!
- Получите!
- На́ тебе!
- На́ вам!

Nimm das!

Потому что, если вы не получите трафика, никто не собирается вставлять его.

Denn wenn du es nicht bekommst Verkehr, niemand wird es einbetten.

В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы и получите некоторые конкретные советы.

Sie finden in diesem Buch Antworten auf diese Fragen und bekommen einige konkrete Ratschläge.

- Возьми всё.
- Получай всё.
- Забирай всё.
- Бери всё.
- Возьмите всё.
- Получите всё.
- Забирайте всё.
- Берите всё.

Nimm alles mit.

даже если вы случайно ввели его, отмените данные своей кредитной карты, получите электронное письмо, верните свои деньги, друг yahu

Auch wenn Sie es versehentlich eingegeben haben, verwerfen Sie Ihre Kreditkarteninformationen, erhalten Sie eine E-Mail, Ihr Geld zurück, Freund Yahu

Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.

Falls sie eine solche Politik fortsetzen, bekommen Sie ein Land voller Dummköpfe. Ein solches Land ist leicht zu steuern, aber es hat keine Zukunft.

«Сейчас вы получите горячий чай с приличным количеством рома». — «Это замечательно, но моему брату — просто чай. Ему ещё на крыше работать».

„Sie bekommen gleich einen heißen Tee mit einem ordentlichen Schuss Rum drin.“ – „Oh, das ist schön, aber mein Bruder bekommt nur den Tee. Der hat noch auf dem Dach zu arbeiten.“