Translation of "Поговорите" in German

0.003 sec.

Examples of using "Поговорите" in a sentence and their german translations:

Поговорите с моим адвокатом.

Sprechen Sie mit meinem Anwalt.

Поговорите с менеджером фирмы.

Sprich mit dem Geschäftsführer der Firma!

Поговорите с моими адвокатами.

Reden Sie mit meinen Anwälten!

Идите поговорите с моим коллегой.

Wenden Sie sich an meinen Kollegen.

- Поговори с Томом.
- Поговорите с Томом.

Sprich mit Tom!

- Поговори со мной.
- Поговорите со мной.

- Rede mit mir!
- Sprich mit mir.

- Поговори с ней.
- Поговорите с ней.

Sprich mit ihr.

Поговорите со специалистом, с консультантом, с терапевтом,

Oder reden Sie mit Fachleuten, einem Berater, einem Therapeuten,

- Пойди поговори с Томом.
- Пойдите поговорите с Томом.

Geh und sprich mit Tom!

- Поговори с кем-нибудь.
- Поговорите с кем-нибудь.

Sprich mit jemandem!

Если вас это не устраивает, поговорите с директором!

Wenn euch das nicht passt, sprecht mit dem Chef!

Если Вас это не устраивает, поговорите с директором!

Wenn Ihnen das nicht passt, sprechen Sie mit dem Chef!

- Хорошо, поговорите со мной.
- Хорошо, поговори со мной.

Gut, sprich mit mir.

- Пойди поговори с Томом.
- Пойдите поговорите с Томом.
- Иди и поговори с Томом.
- Идите и поговорите с Томом.
- Иди поговори с Томом.

- Geh und sprich mit Tom!
- Gehen Sie und sprechen Sie mit Tom!
- Geht und sprecht mit Tom!
- Geh und rede mit Tom!
- Geht und redet mit Tom!
- Gehen Sie und reden Sie mit Tom!

просто поговорите с кем-то ещё, чтобы узнать их мнение.

reden Sie auf jeden Fall mit jemandem darüber und suchen Sie Rat.

Вы не можете нанять, но вы поговорите со мной по телефону.

Sie dürfen nicht einstellen, aber Sie werden Ruf mich an.

- Ответь же мне!
- Говори со мной!
- Поговори со мной!
- Говорите со мной!
- Поговорите со мной!

- Sprich mit mir!
- Rede mit mir!

- Поговори об этом с Лизи сам.
- Поговори об этом с Лизи сама.
- Поговорите об этом с Лизи сами.

- Sprich selbst mit Lizzy darüber.
- Sprechen Sie selbst mit Lizzy darüber.

- Пожалуйста, поговорите со мной на французском.
- Пожалуйста, говорите со мной на французском.
- Пожалуйста, поговори со мной на французском.
- Пожалуйста, говори со мной на французском.

- Sprich bitte Französisch mit mir!
- Sprechen Sie bitte Französisch mit mir!

- Я думал, ты собираешься поговорить с Томом об этом.
- Я думал, ты поговоришь об этом с Томом.
- Я думал, вы поговорите об этом с Томом.

Ich dachte, du wolltest mit Tom darüber sprechen.

- Почему бы тебе просто не поговорить об этом с Томом?
- Почему бы вам просто не поговорить об этом с Томом?
- Почему ты просто не поговоришь об этом с Томом?
- Почему вы просто не поговорите об этом с Томом?
- Почему Вы просто не поговорите об этом с Томом?
- Почему бы Вам просто не поговорить об этом с Томом?

- Warum sprichst du nicht einfach mit Tom darüber?
- Warum sprechen Sie nicht einfach mit Tom darüber?
- Warum sprecht ihr nicht einfach mit Tom darüber?

- Почему ты не пойдёшь и не поговоришь с ней?
- Почему вы не пойдёте и не поговорите с ней?
- Почему бы тебе не пойти и не поговорить с ней?
- Почему бы вам не пойти и не поговорить с ней?

Warum gehst du nicht hin und sprichst mit ihr?

- Почему ты не пойдёшь и не поговоришь с ним?
- Почему вы не пойдёте и не поговорите с ним?
- Почему бы тебе не пойти и не поговорить с ним?
- Почему бы вам не пойти и не поговорить с ним?

- Warum sprichst du ihn nicht mal an?
- Sprich ihn doch mal an!