Translation of "Нобелевскую" in German

0.003 sec.

Examples of using "Нобелевскую" in a sentence and their german translations:

Он получил Нобелевскую премию.

Er gewann den Nobelpreis.

Моя мечта - получить Нобелевскую премию.

Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.

Я мечтаю получить Нобелевскую премию.

Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.

Альберт Эйнштейн получил Нобелевскую премию в 1921 году.

Albert Einstein erhielt 1921 den Nobelpreis.

В 1979 году Мать Тереза получила Нобелевскую премию мира.

1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.

Вы знаете, кто получил последнюю Нобелевскую премию по литературе?

Wissen Sie, wer den letzten Nobelpreis für Literatur bekommen hat?

Мать Тереза получила Нобелевскую премию мира в тысяча девятьсот семьдесят девятом году.

1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.

Мы рады сообщить Вам о том, что Вы получили Нобелевскую премию мира.

Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu dürfen, dass Sie den Friedensnobelpreis bekommen haben.

Эйнштейн получил Нобелевскую премию по физике в 1921 году за свою работу, посвящённую фотоэлектрическому эффекту.

Einstein erhielt im Jahre 1921 für seine Arbeiten zum photoelektrischen Effekt den Nobelpreis für Physik.

"Какое впечатление произвела на вас новость о том, что вы получаете Нобелевскую премию?" - "Честно говоря, этой новости я ждал уже тридцать лет".

"Was für einen Eindruck machte auf Sie die Nachricht, dass Sie den Literaturnobelpreis erhalten haben?" - "Ehrlich gesagt: Auf diese Nachricht hatte ich schon dreißig Jahre gewartet."