Translation of "ярости" in French

0.004 sec.

Examples of using "ярости" in a sentence and their french translations:

Том в ярости.

Tom est furieux.

Он в ярости.

Il est vraiment en colère.

- Жена была в ярости.
- Моя жена была в ярости.

Ma femme était furieuse.

- Его родители были в ярости.
- Её родители были в ярости.

Ses parents étaient furieux.

Он взбесился от ярости.

Sa colère éclata.

Его трясло от ярости.

Il tremblait de colère.

Я был в ярости.

J'étais furieux.

Губернатор был в ярости.

Le gouverneur était furieux.

Она была в ярости.

Elle était furieuse.

Он был в ярости.

- Il était fou de rage.
- Il était furieux.

Он покраснел от ярости.

Il rougit de fureur.

Он задыхался от ярости.

Il s'étouffait de rage.

Мэри побледнела от ярости.

Marie devint pâle de rage.

да что уж там, ярости, —

enragée, vraiment --

У него случаются припадки ярости.

Il est sujet à des crises de colère.

Его родители были в ярости.

Ses parents étaient furieux.

Мои родители были в ярости.

Mes parents étaient furieux.

- Том взбешён.
- Том в ярости.

Tom est furieux.

Моя мать была в ярости.

Ma mère était furieuse.

Губернатор Техаса был в ярости.

Le gouverneur du Texas était furieux.

- Я в ярости.
- Я в бешенстве.

- Je suis furieux.
- Je suis furieuse.

Я уверен, мама будет в ярости.

Je suis sûr que maman se mettra en colère.

Лекарство от нашего бешенства, лекарство от нашей ярости.

Remède contre notre folie, Remède contre notre colère

В ярости он поднялся по лестнице и закричал:

Furieux, il a pris une échelle à échelle et a crié:

- Его трясло от ярости.
- Его трясло от гнева.

Il tremblait de colère.

- Том был в ярости.
- Том был в бешенстве.

Tom était furieux.

В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.

Dans un accès de colère, il frappa la table avec le poing.

- Я был в ярости.
- Я был в бешенстве.

J'étais furieux.

- Я взбешён.
- Я взбешена.
- Я в ярости.
- Я в бешенстве.
- Я взбешен.

Je suis furieux.

После битвы Ланн был в ярости, что Сульт, а не он, был удостоен

Après la bataille, Lannes était furieux que Soult, et non lui, ait été choisi