Translation of "стекла" in French

0.005 sec.

Examples of using "стекла" in a sentence and their french translations:

- Не наступите на осколки стекла.
- Не ходите по осколкам стекла.

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

- Пивные бутылки сделаны из стекла.
- Пивные бутылки делают из стекла.

- Les bouteilles de bière sont faites de verre.
- Les bouteilles de bières sont faites en verre.

Я порезался осколком стекла.

Je me suis coupé sur un morceau de verre.

Пивные бутылки сделаны из стекла.

- Les bouteilles de bière sont faites de verre.
- Les bouteilles de bières sont faites en verre.

Том порезал палец осколком стекла.

Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.

- Замок сделан из стекла.
- За́мок стеклянный.

Le château est en verre.

- Не касайтесь стекла.
- Не трогайте стекло.

- Ne touchez pas la vitre.
- Ne touche pas la vitre.

Я порезал правую руку осколком стекла.

Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre.

- Бутылка стеклянная.
- Бутылка сделана из стекла.

La bouteille est en verre.

Она порезала палец об осколок стекла.

Elle s'est coupé le doigt sur un éclat de verre.

Моя дочь порезала себе запястья осколком стекла.

Ma fille s'est entaillé les poignets avec un fragment de verre.

У стекла есть свойство ломаться под действием давления.

Le verre à la propriété de se briser sous la pression.

Электрические лампы, скрытые за потолком из молочно-белого полупрозрачного стекла, бросали мягкий свет на сокровища музея.

Des lampes électriques, dissimulées derrière un plafond de verre translucide d'un blanc laiteux, jetaient une douce lumière sur les trésors du musée.