Translation of "разумно" in French

0.004 sec.

Examples of using "разумно" in a sentence and their french translations:

Это разумно.

C'est sage.

Это достаточно разумно.

C'est assez raisonnable.

Это звучит разумно.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

Это вполне разумно.

C'est assez raisonnable.

Думаю, это разумно.

Je pense que c'est sage.

Он вел себя разумно.

Il a agi sagement.

Его слова звучат разумно.

Ses paroles semblent raisonnables.

- Это мудро.
- Мудро.
- Это разумно.

C'est sage.

- Это весьма разумно!
- Это совершенно здраво!

C'est tout à fait sensé !

Это было разумно с его стороны отклонить взятку.

- Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin.
- Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.

С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.

De notre point de vue, sa proposition est acceptable.

Проводите своё время разумно, и вы всегда будете иметь его достаточно.

- Emploie ton temps judicieusement et tu en auras toujours assez.
- Employez votre temps judicieusement et vous en aurez toujours assez.

- Это животное весьма разумно.
- Это животное очень умное.
- Это очень умное животное.

Cet animal est très intelligent.

- Ей уже не удавалось мыслить рационально.
- Ей уже не удавалось мыслить разумно.

Elle n'arrivait plus à penser de façon rationnelle.

- Люди не всегда ведут себя рационально.
- Люди не всегда ведут себя разумно.
- Люди не всегда ведут себя благоразумно.

Les gens ne se comportent pas toujours de façon rationnelle.