Translation of "разбиты" in French

0.003 sec.

Examples of using "разбиты" in a sentence and their french translations:

Они все разбиты.

Elles sont toutes brisées.

- Бокалы и блюда были разбиты.
- Стаканы и тарелки были разбиты.

Des verres et des assiettes furent brisés.

Они все просто разбиты...

Ils sont tous cassés...

Оба окна были разбиты.

Les deux vitres étaient brisées.

Все эти чашки разбиты.

Ces tasses sont toutes cassées.

Стаканы и тарелки были разбиты.

Des verres et des assiettes furent brisés.

- Его очки сломаны.
- Его очки разбиты.

Vos lunettes sont cassées.

Разве сердца миллионов не будут разбиты в этом случае?

Le cœur de millions ne serait-il pas brisé dans ce cas?

Хоть они и не нагрелись, они все разбиты и разграблены.

Ils sont restés au frais, mais ils ont été détruits.

Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

Aussi, de nombreuses maisons ont été endommagées ; de nombreuses fenêtres ont été brisées dans toute la ville.