Translation of "работники" in French

0.008 sec.

Examples of using "работники" in a sentence and their french translations:

Работники основали профсоюз.

Les ouvriers fondèrent un syndicat.

работники регистратуры в больницах

les réceptionnistes dans les hôpitaux,

Работники аэропорта сегодня бастуют.

Les employés de l'aéroport sont en grève aujourd'hui.

Секс-работники — это реальные люди.

Les prostituées sont des humains.

Работники требовали разговора с владельцем.

Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.

Японские офисные работники очень усердные.

Les employés de bureau japonais travaillent très dur.

Работники компании вышли на забастовку.

Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève.

Все работники состоят в профсоюзе.

Tous les employés sont syndiqués.

а секс-работники соблюдают определённые правила

et les prostituées doivent se soumettre à des restrictions

Все ленивые работники должны быть уволены.

Tous les travailleurs paresseux doivent être renvoyés.

Часто упоминается, что японцы - хорошие работники.

On dit souvent que les Japonais sont de bons travailleurs.

- У тебя есть работники, которые говорят по-французски?
- У вас есть работники, которые говорят по-французски?

Avez-vous des employés qui parlent français ?

Все работники пошли домой, за исключением одного.

Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un.

Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники.

On entend souvent dire que les Japonais sont des bons travailleurs.

И это хорошие люди, возможно даже хорошие работники,

Des gens qui sont des gens bien, et sans doute de bons employés,

- Работники компании вышли на забастовку.
- Сотрудники компании забастовали.

- Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève.
- Les travailleuses de l'entreprise ont fait la grève.
- Les travailleurs de l'entreprise se sont mis en grève.
- Les travailleuses de l'entreprise se sont mises en grève.

- Служащие требуют повышения зарплаты.
- Работники требуют повышения зарплаты.

Les employés réclament une hausse de salaire.

В этих странах секс-работники стоя́т перед тяжёлым выбором:

SLes prostituées travaillant dans ces lieux doivent choisir

- Работники аэропорта сегодня бастуют.
- У работников аэропорта сегодня забастовка.

Les employés de l'aéroport sont en grève aujourd'hui.

Владимира Путина, случайных незнакомцев в составе арт-проекта, и работники секс, порно исполнителей,

Vladimir Poutine, de simples étrangers participant à un projet artistique, des travailleurs du sexe, acteurs pornographiques

Если ты хочешь, чтобы твои работники были довольны, тебе надо платить им достойную заработную плату.

Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.

- Почти все служащие отказались работать ночью.
- Почти все работники отказались выходить в ночь.
- Почти все служащие отказались выходить на работу в ночь.

Presque tous les employés ont refusé de travailler de nuit.