Translation of "послужит" in French

0.003 sec.

Examples of using "послужит" in a sentence and their french translations:

- Твоя смерть послужит примером.
- Ваша смерть послужит примером.

- Votre mort servira d'exemple.
- Ta mort servira d'exemple.

- Твоя смерть послужит примером.
- Твоя смерть послужит примером другим.

Ta mort servira d'exemple.

- Ваша смерть послужит примером.
- Ваша смерть послужит примером другим.

Votre mort servira d'exemple.

Пусть это послужит тебе уроком!

Que ça te serve de leçon !

Пусть это послужит тебе уроком.

Que cela te serve de leçon.

Пусть это послужит нам уроком!

Que cela nous serve de leçon !

- Это послужит вам уроком.
- Это послужит тебе уроком.
- Это тебя научит.
- Это вас научит.

- Ça t'apprendra.
- Ça vous donnera une leçon.

Пусть моя история послужит тебе уроком.

Que mon histoire te serve de leçon.

Пусть моя история послужит вам уроком.

- Que mon histoire te serve de leçon.
- Que mon histoire vous serve d'enseignement.

- Это ящик будет служить столом.
- Это ящик послужит столом.
- Эта коробка будет служить столом.
- Эта коробка послужит столом.

Cette boîte servira de table.

- Это послужит вам уроком.
- Это будет вам наукой.

Ça vous apprendra à vivre.

- Эта коробка будет служить столом.
- Эта коробка послужит столом.

Cette boîte servira de table.