Translation of "положила" in French

0.011 sec.

Examples of using "положила" in a sentence and their french translations:

- Она положила его в коробку.
- Она положила её в коробку.

- Elle l'a mis dans la boîte.
- Elle l'a mise dans la boîte.
- Elle le mit dans la boîte.
- Elle la mit dans la boîte.

- Она положила ребёнка на кровать.
- Она положила малыша на кровать.

Elle posa le bébé sur le lit.

Она тихонько положила ребёнка.

Elle coucha doucement l'enfant.

- Мэри положила в кофе сахар.
- Мэри положила себе в кофе сахар.

- Marie a ajouté du sucre à son café.
- Mary a mis du sucre dans son café.

- Вчера я положила в чай меду.
- Вчера я положила в чай меда.

Hier, j'ai mis du miel dans mon thé.

- Она положила голову ему на плечо.
- Она положила голову ей на плечо.

Elle posa la tête sur son épaule.

- Она положила голову ему на грудь.
- Она положила голову ей на грудь.

Elle posa sa tête contre sa poitrine.

Война положила конец их исследованиям.

La guerre mit fin à leurs recherches.

Она положила журнал на стол.

Elle a mis le magazine sur la table.

Она положила голову на подушку.

Elle posa sa tête sur l'oreiller.

Она положила его в коробку.

Elle la mit dans la boîte.

Мэри положила её в коробку.

Marie l'a mise dans la boîte.

Она положила книгу на стол.

Elle a posé le livre sur le bureau.

Мэри положила книгу на стол.

Marie a posé le livre sur le bureau.

Учительница положила книгу на стол.

L'enseignante a posé le livre sur le bureau.

Линда положила трубку и расплакалась.

Linda raccrocha et se mit à pleurer.

Секретарша положила письмо в конверт.

La secrétaire a mis la lettre dans l'enveloppe.

Секретарь положила письмо в конверт.

Le secrétaire inséra la lettre dans une enveloppe.

Мэри положила вязание на стол.

Marie posa son tricot sur la table.

Мэри положила в кофе сахар.

Mary a mis du sucre dans son café.

Она положила её в коробку.

Elle l'a mise dans la boîte.

- Она положила ключ в свою сумку.
- Она положила ключ к себе в сумку.

- Elle mit la clé dans son sac.
- Elle a mis la clé dans son sac.

- Она положила свою голову на его грудь.
- Она положила голову ему на грудь.

- Elle posa sa tête sur sa poitrine.
- Elle posa sa tête contre sa poitrine.
- Elle a posé sa tête sur sa poitrine.
- Elle a posé sa tête contre sa poitrine.

Она положила своего ребёнка на кровать.

- Elle posa le bébé sur le lit.
- Elle déposa le bébé sur le lit.
- Elle mit au lit son bébé.
- Elle a mis au lit son bébé.

Она положила грязную посуду в раковину.

Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.

Она положила много сахара в кофе.

- Elle mit beaucoup de sucre dans le café.
- Elle a mis beaucoup de sucre dans le café.

Она положила голову ему на грудь.

- Elle posa sa tête sur sa poitrine.
- Elle posa sa tête contre sa poitrine.
- Elle a posé sa tête sur sa poitrine.
- Elle a posé sa tête contre sa poitrine.

Мария положила себе в кофе сахар.

Marie a ajouté du sucre à son café.

Она положила голову мне на плечо.

Elle posa la tête sur mon épaule.

Она положила руки ему на плечи.

Elle plaça ses mains sur ses épaules.

Мать осторожно положила ребёнка на кровать.

La mère déposa délicatement son bébé sur le lit.

Мэри положила себе в кофе сахар.

Mary a mis du sucre dans son café.

- Она уже не помнит, куда положила свой ключ.
- Она не помнит, куда положила свой ключ.

Elle ne se souvient plus où elle a mis sa clé.

По-моему, она на меня глаз положила.

- Je crois qu'elle m'a lorgné.
- Je crois qu'elle m'a lorgnée.

Она положила грязное бельё в стиральную машину.

- Elle mit le linge sale dans la machine à laver.
- Elle a mis le linge sale dans le lave-linge.

Мэри уже не помнит, куда положила свой ключ.

Marie ne se souvient plus où elle a mis sa clé.

- Она скрестила ноги.
- Она положила ногу на ногу.

- Elle croisa les jambes.
- Elle a croisé les jambes.

Я не съел всего, что она мне положила.

Je n'ai pas mangé tout ce qu'elle m'a servi.

- Куда она положила газету?
- Куда она дела газету?

Où avait-elle mis le journal?

- Я положил книгу на стол.
- Я положила книгу на стол.

J'ai posé le livre sur le bureau.

- Ты положил книгу на стол.
- Ты положила книгу на стол.

Tu as posé le livre sur le bureau.

- Куда она положила мою книгу?
- Куда она дела мою книгу?

Où avait-elle mis mon livre?

Я положила на него глаз сразу же, как только увидела его.

J'ai flashé sur lui dès que je l'ai vu.

- Я не помню, куда положила ключи.
- Я не помню, куда положил свой ключ.

- Je ne me rappelle pas où j'ai mis ma clé.
- Je ne me souviens pas où j'ai mis ma clé.

- По-моему, она на меня глаз положила.
- По-моему, она имеет на меня виды.

Je crois qu'elle m'a lorgné.

- Вы положили её в коробку.
- Ты положила её в коробку.
- Ты положил её в коробку.

- Tu l'as mise dans la boîte.
- Vous l'avez mise dans la boîte.

- Я хотел ещё поговорить, но она повесила трубку.
- Я хотел ещё поговорить, но она положила трубку.

Je voulais parler davantage, mais elle a raccroché.

- Куда я положил ключи?
- Куда я положила ключи?
- Куда я свои ключи дел?
- Куда я свои ключи положил?

- Où ai-je mis mes clés ?
- Où ai-je mis mes clefs ?

- Куда я его положил?
- Куда я его подевал?
- Куда я её положил?
- Куда я её подевал?
- Куда я её положила?

Où l'ai-je mis ?