Translation of "полны" in French

0.007 sec.

Examples of using "полны" in a sentence and their french translations:

Дети полны энергии.

Les enfants sont pleins d'énergie.

Мы полны энтузиазма.

Nous sommes enthousiastes.

Люди полны ненависти.

L'être humain est plein de haine.

Они полны ненависти.

Ils sont haineux.

- Кладбища полны незаменимыми людьми.
- Незаменимыми людьми все кладбища полны.

Des gens indispensables, il y en a plein les cimetières.

- Её глаза были полны грусти.
- Их глаза были полны грусти.
- Ваши глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

- Её глаза были полны слёз.
- Его глаза были полны слёз.

- Ses yeux étaient emplis de larmes.
- Ses yeux étaient pleins de larmes.

- Его глаза были полны грусти.
- Её глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

- Ваши глаза были полны грусти.
- Твои глаза были полны грусти.

Tes yeux étaient pleins de tristesse.

...ночи полны удивительного поведения...

la nuit génère des comportements surprenants

Ваши глаза полны слёз.

Vos yeux sont remplis de larmes.

Нет, они полны дерьма.

Non, ils sont pleins de merde.

Её глаза были полны слёз.

- Ses yeux étaient remplis de larmes.
- Ses yeux étaient emplis de larmes.

Твои глаза были полны грусти.

Tes yeux étaient pleins de tristesse.

Её глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

Глаза Тома были полны слёз.

Les yeux de Tom étaient remplis de larmes.

По субботам улицы Токио полны народа.

- Les rues de Tokyo sont pleines de gens le samedi.
- Les rues de Tokyo sont, le samedi, pleines de monde.

Молодые люди, как правило, полны энергии.

Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie.

Родители были полны надежд на будущее.

Les parents avaient bon espoir en l'avenir.

Мы оба до сих пор полны сил.

Nous avions encore de la force, tous les deux.

- Деревья были полны птиц.
- Деревья были усажены птицами.

Les arbres étaient emplis d'oiseaux.

еще интереснее то, что мечети рядом с ним не полны

encore plus intéressant est que les mosquées à côté ne sont pas pleines

- Глаза девушки были полны слёз.
- Глаза девушки были наполнены слезами.

Les yeux de la fille étaient remplis de larmes.

- Его глаза были полными слёз.
- Его глаза были полны слёз.

Ses yeux étaient noyés de larmes.