Translation of "грусти" in French

0.003 sec.

Examples of using "грусти" in a sentence and their french translations:

Не грусти.

Ne sois pas malheureux.

- Её глаза были полны грусти.
- Их глаза были полны грусти.
- Ваши глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

- Его глаза были полны грусти.
- Её глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

- Ваши глаза были полны грусти.
- Твои глаза были полны грусти.

Tes yeux étaient pleins de tristesse.

- Не грусти.
- Не грустите.

- Ne sois pas malheureux.
- Ne sois pas triste.
- Ne sois pas vexé.

- Не грусти!
- Не грустите!

Ne sois pas triste !

Твои глаза были полны грусти.

Tes yeux étaient pleins de tristesse.

Её глаза были полны грусти.

Ses yeux étaient remplis de tristesse.

На лице женщины были заметны следы грусти.

Il y avait des traces de tristesse sur le visage de la femme.

- Мне не грустно.
- Я не чувствую грусти.

Je ne me sens pas triste.

- Не грусти больше, пожалуйста.
- Не грустите больше, пожалуйста.

- Ne soyez plus triste, je vous prie.
- Ne sois plus triste, je te prie.

Никто не утешил меня, когда я был в грусти.

Personne ne m'a consolé quand j'étais triste.

- Почему эта песня такая грустная?
- Почему в этой песне столько грусти?

Pourquoi cette chanson est-elle si triste ?

Всё словно оцепенело от воскресной праздности и грусти, свойственной летним дням.

Tout semblait engourdi par le désœuvrement du dimanche et la tristesse des jours d'été.