Translation of "озере" in French

0.008 sec.

Examples of using "озере" in a sentence and their french translations:

- Я плаваю в озере.
- Я купаюсь в озере.

Je nage dans le lac.

- Он утонул в озере.
- Он утопился в озере.

Il s'est noyé dans le lac.

- Она утонула в озере.
- Она утопилась в озере.

Elle s'est noyée dans le lac.

- Мэри утонула в озере.
- Мэри утопилась в озере.

Marie s'est noyée dans le lac.

- В этом озере купаться опасно.
- В этом озере плавать небезопасно.
- Купаться в этом озере опасно.

Il est dangereux de nager dans ce lac.

- Она плавала в этом озере.
- Она купалась в этом озере.

Elle nageait dans ce lac.

- Тому понравилось плавать в озере.
- Тому понравилось купаться в озере.

Tom a aimé nager dans le lac.

В озере полно рыбы.

- Le lac grouille de poissons.
- Le lac est plein de poissons.

Вода в озере мутная.

L'eau du lac est trouble.

Горы отражаются в озере.

Les montagnes se reflètent dans le lac.

Они утонули в озере.

- Ils se sont noyés dans le lac.
- Elles se sont noyées dans le lac.

Я плаваю в озере.

Je nage dans le lac.

В озере много рыбы.

Il y a beaucoup de poissons dans le lac.

Мы купались в озере.

Nous nageâmes dans le lac.

Они искупались в озере.

Ils se baignèrent dans le lac.

Мэри плавала в озере.

Marie nageait dans ce lac.

На озере парочка лодок.

Quelques bateaux sont sur le lac.

Он купается в озере.

Il se baigne dans un lac.

- Ты когда-нибудь плавал в озере?
- Ты когда-нибудь плавала в озере?

As-tu déjà nagé dans un lac ?

- Она утонула в каком-то озере.
- Она утопилась в каком-то озере.

- Elle se noya dans quelque lac.
- Elle s'est noyée dans quelque lac.

Вода в озере очень холодная.

- L'eau des lacs est très froide.
- L'eau du lac est très froide.

Много рыбы в этом озере.

Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.

В этом озере много рыбы.

Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.

На озере есть несколько лодок.

Quelques bateaux sont sur le lac.

На озере были сотни птиц.

Il y avait des centaines d'oiseaux sur le lac.

В этом озере можно купаться?

Est-ce que l'on peut nager dans ce lac?

Купаться в этом озере небезопасно.

- Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac.
- Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.

Иногда мы купаемся в озере.

Nous nageons de temps en temps dans le lac.

На озере было несколько лодок.

Il y avait quelques bateaux sur le lac.

Лунный свет отражался в озере.

- Le clair de lune se reflétait sur le lac.
- La lumière de la lune se reflétait sur le lac.

Он плавал в этом озере.

Il nageait dans ce lac.

Они плавали в этом озере.

Elles nageaient dans ce lac.

В озере очень чистая вода.

Le lac a une eau très claire.

В этом озере купаться небезопасно.

Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac.

В этом озере купаться запрещено.

Il est défendu de nager dans ce lac.

Вода в этом озере красная.

L'eau de ce lac est rouge.

Не купайтесь в этом озере!

Ne vous baignez pas dans ce lac !

- Я думаю, купаться в этом озере опасно.
- Я думаю, плавать в этом озере опасно.

Je pense qu'il est dangereux de nager dans ce lac.

Нужно быть осторожнее на замерзшем озере.

Il faut être prudent quand on marche sur un lac gelé.

Я думаю, в озере купаться опасно.

Je pense qu'il est dangereux de nager dans le lac.

Она утопилась в каком-то озере.

Elle se noya dans quelque lac.

Об этом озере передавалась таинственная легенда.

Une mystérieuse légende circule à propos de ce lac.

На этом озере много бобровых плотин.

Il y a sur ce lac plusieurs barrages de castor.

Почему ты не купаешься в озере?

Pourquoi tu ne nages pas dans le lac ?

Кататься на коньках на этом озере безопасно.

On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité.

Я смотрю на своё отражение в озере.

Je regarde mon propre reflet dans le lac.

или поймаем рыбу в озере с помощью личинок?

ou bien on va pêcher dans le lac gelé avec les larves ?

Сейчас в озере гораздо больше воды, чем раньше.

- Il y a maintenant beaucoup plus d’eau dans le lac qu’auparavant.
- Il y a beaucoup plus d'eau dans le lac maintenant qu'avant.

Три года назад Том утонул в Верхнем озере.

Il y a trois ans, Tom s'est noyé dans le Lac Supérieur.

Я думаю, детям опасно плавать в этом озере.

- Je crois que c'est dangereux pour les enfants de nager dans ce lac.
- Je pense qu'il est dangereux pour les enfants de nager dans ce lac.

На этом озере кататься на коньках не опасно?

Est-ce sans risque de patiner sur ce lac ?

Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.

Certains croient que Nessie vit dans ce lac.

Том и Мэри собираются устроить пикник на озере.

Tom et Mary préparent un pic-nique au bord du lac.

...или пойдем ловить рыбу в озере с помощью личинок?

ou bien on va pêcher dans un lac gelé avec les larves ?

Лёд на озере слишком тонок, чтобы выдержать твой вес.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

Лёд на озере слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

Или попробуем поймать рыбу в замерзшем озере с помощью личинок?

ou bien on va pêcher dans le lac gelé avec les larves ?