Translation of "обман" in French

0.004 sec.

Examples of using "обман" in a sentence and their french translations:

Обман раскрылся.

Le mensonge est révélé.

Любовь - это обман.

L'amour est un mensonge.

Ясно, что это обман!

C'est clairement un canular.

- Какой обман!
- Какое надувательство!

- Quelle arnaque !
- Quel piège à cons !

Он был наказан за обман.

Il a été puni pour avoir menti.

Он подумал: возможно, это был обман.

Il pensa que c'était peut-être un piège.

- Это оптическая иллюзия.
- Это оптический обман.

C'est une illusion d'optique.

Объединив все это обман вроде Apple,

En construisant tout cela hype comme Apple fait,

- Обман тает как снег.
- Ложь тает как снег.

Les mensonges fondent comme la neige.

- Он был наказан за свою ложь.
- Он был наказан за обман.

Il a été puni pour avoir menti.

Каким же я был дураком, что не раскусил этот простой обман!

Quel idiot j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge !

- Ясно, что это обман!
- Это явная подделка.
- Ясно, что это подделка.

C'est clairement un faux.

- Это был обман.
- Это было враньё.
- Это был розыгрыш.
- Это было выдумкой.

C'était un canular.