Translation of "накажут" in French

0.003 sec.

Examples of using "накажут" in a sentence and their french translations:

- Тебя не накажут.
- Вас не накажут.

Tu ne seras pas punie.

Вас не накажут.

- Vous ne serez pas punis.
- Vous ne serez pas punies.
- Vous ne serez pas puni.
- Vous ne serez pas punie.

Их не накажут.

On ne les punira pas.

Пусть его строго накажут.

Il doit être sévèrement puni.

- Я не знал, что меня накажут.
- Я не знала, что меня накажут.

- Je ne savais pas que j'allais être puni.
- Je ne savais pas que j'allais être punie.

- Я буду наказан.
- Меня накажут.

- Je serai puni.
- Je serai punie.

- Тебя не накажут.
- Ты не будешь наказан.

Tu ne seras pas puni.

- Тебя не накажут.
- Ты не будешь наказана.

Tu ne seras pas punie.

- Вас не накажут.
- Вы не будете наказаны.

- Vous ne serez pas puni.
- Vous ne serez pas punie.

- Я знала, что меня накажут.
- Я знал, что меня накажут.
- Я знала, что буду наказана.
- Я знал, что буду наказан.

Je savais que j'allais être puni.

- Я знала, что меня накажут.
- Я знала, что буду наказана.

Je savais que j'allais être punie.

- Тебя накажут.
- Ты будешь наказан.
- Вы будете наказаны.
- Ты будешь наказана.

Tu seras puni.

- Том знал, что его не накажут.
- Том знал, что он не будет наказан.

Tom savait qu'il ne serait pas puni.