Translation of "конфет" in French

0.010 sec.

Examples of using "конфет" in a sentence and their french translations:

- Ты хочешь конфет?
- Вы хотите конфет?
- Хотите конфету?

Voulez-vous un bonbon ?

Мы хотим конфет.

Nous voulons des bonbons.

Возьми ещё конфет.

Prends encore des bonbons.

- Она купила ему немного конфет.
- Она купила ему конфет.

Elle lui a acheté des sucreries.

- Вот тебе коробка шоколадных конфет.
- Вот вам коробка шоколадных конфет.

Voilà une boîte de chocolats pour vous.

- Он купил ей шоколадных конфет.
- Он купил ему шоколадных конфет.

Il lui a acheté des chocolats.

- Я дал ему несколько конфет.
- Я дал ей несколько конфет.

Je lui ai donné quelques bonbons.

Где моя коробка конфет?

- Où est ma boîte de chocolats ?
- Où est ma boîte de pralines ?

Я дал ей конфет.

Je lui ai donné quelques bonbons.

Купи мне немного конфет.

Achète-moi un peu de bonbons.

Он купил ей шоколадных конфет.

Il lui a acheté des chocolats.

Он съел коробку шоколадных конфет.

Il a mangé une boîte de chocolats.

Ты ешь слишком много конфет.

Tu manges trop de bonbons.

Том подарил Мэри коробку конфет.

Tom a donné une boîte de chocolats à Mary.

Какой твой любимый сорт конфет?

Quelle est ta confiserie préférée ?

Том купил Мэри коробку конфет.

Tom a acheté une boîte de bonbons pour donner à Marie.

Сколько конфет Том вчера съел?

Combien de bonbons a mangé Tom hier ?

Я принёс тебе шоколадных конфет.

Je t'ai apporté des chocolats.

Я только что купил коробку конфет.

Je viens d'acheter une boîte de chocolats.

- В этом магазине продаётся больше конфет, чем в том.
- В этом магазине больше конфет, чем в том.

Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.

Вдруг самая старшая дочь воскликнула: „Я хочу конфет!“

Soudainement, la fille aînée s'exclama : « Je veux des bonbons. »

В этом магазине больше конфет, чем в том.

Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.

Не надо было мне позволять Тому есть столько конфет.

Jamais je n’aurais dû laisser Tom manger autant de bonbons.

Я всегда чищу зубы после того, как поем конфет.

Je me brosse toujours les dents après avoir mangé des bonbons.

Том подарил Мэри коробку шоколадных конфет, а потом съел все конфеты сам.

Tom offrit à Marie une boîte de chocolats, puis mangea tous les chocolats lui-même.

«Том подарил Мэри на день рождения коробку конфет и розу на длинном стебле». — «Очень мило».

« Tom a offert à Marie une boite de pralines et une rose à longue tige pour son anniversaire. » « C'est vraiment mignon. »