Translation of "выставил" in French

0.003 sec.

Examples of using "выставил" in a sentence and their french translations:

- Я выставил себя на посмешище.
- Я выставил себя дураком.

Je me suis ridiculisé.

Я выставил себя круглым дураком.

- Je me suis complètement ridiculisée.
- Je me suis complètement ridiculisé.

Он выставил меня за дверь.

- Il m'a mis à la porte.
- Il m'a mise à la porte.

Я выставил его за дверь.

Je l'ai mis à la porte.

Я выставил её за дверь.

Je l'ai mise à la porte.

Он выставил свой дом на продажу.

- Il faisait de la publicité pour sa maison à vendre.
- Il fit de la publicité pour sa maison en vente.
- Il a fait de la publicité pour la vente de sa maison.

Том выставил свою машину на продажу.

Tom a mis sa voiture en vente.

Том выставил свой саксофон на продажу.

Tom a mis une annonce pour vendre son saxophone.

Журнал выставил на обозрение все его грязные тайны.

Le magazine révéla tous ses sombres secrets.

Мне стыдно, что я вот так себя выставил.

J'ai honte de m'être donné en spectacle comme ça.

- Я выставил себя на посмешище.
- Я выставила себя на посмешище.
- Я свалял дурака.
- Я выставил себя дураком.
- Я выставила себя дурой.

- Je me suis ridiculisé.
- Je me suis ridiculisée.

- Он вышвырнул меня из дома.
- Он выставил меня из дома.

Il m'a jeté hors de la maison.

который, в его глазах, выставил его глупым перед императором. Сульт проигнорировал вызов.

qui - à ses yeux - l'avait rendu fou devant l'empereur. Soult a ignoré le défi.

- Ты свалял дурака.
- Вы сваляли дурака.
- Ты выставил себя на посмешище.
- Ты выставила себя на посмешище.
- Вы выставили себя на посмешище.
- Ты выставил себя дураком.
- Вы выставили себя дураком.
- Ты сваляла дурака.
- Ты выставила себя дурой.
- Вы выставили себя дурой.

- Tu t'es ridiculisé.
- Tu t'es ridiculisée.
- Vous vous êtes ridiculisé.
- Vous vous êtes ridiculisée.