Translation of "белок" in French

0.008 sec.

Examples of using "белок" in a sentence and their french translations:

Кролики милее белок?

Les lapins sont-ils plus mignons que les écureuils ?

Она обожает белок.

Elle adore les écureuils.

Я люблю яичный белок.

J'aime le blanc de l'œuf.

Смотрите, это верный признак белок.

Ça, c'est le signe qu'il y a des écureuils.

Белок яйца затвердевает при варке.

- On peut fixer le blanc d'un œuf en le faisant bouillir.
- On peut obtenir un blanc d'œuf ferme par l'ébullition.

Кролики - родственники бобров и белок.

Les lapins sont de la même famille que les castors et les écureuils.

- Ей нравятся белки.
- Она обожает белок.

Elle adore les écureuils.

- Я люблю бело́к.
- Я люблю яичный белок.

J'aime le blanc de l'œuf.

- Я никогда в моей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел столько белок.

Je n'avais jamais vu autant d'écureuils de ma vie.

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

C'est pas bon, mais... ça fait des protéines et de l'énergie.

- Почему тебе так нравятся белки?
- Почему вы так любите белок?
- Почему ты так любишь белок?
- Почему вам так нравятся белки?

- Pourquoi aimes-tu autant les écureuils ?
- Pourquoi aimez-vous tant les écureuils ?

- Почему тебе так нравятся белки?
- Почему ты так любишь белок?

Pourquoi aimes-tu autant les écureuils ?

- Моя собака любит гоняться за белками.
- Моя собака любит гонять белок.

Mon chien aime courir après les écureuils.

Я научился на ранней стадии выживания никогда не упускать шанс съесть белок.

J'ai appris très tôt qu'il ne faut jamais laisser passer l'occasion de manger des protéines.

- От белок у меня голова как орех раскалывается.
- Белки сводят меня с ума.

- Les écureuils me cassent les noisettes.
- Les écureuils me rendent dingue.