Translation of "бегло" in French

0.007 sec.

Examples of using "бегло" in a sentence and their french translations:

- Он бегло говорит по-французски.
- Он бегло говорит на французском.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

Я не говорил бегло,

Je ne maîtrisais pas la langue, c'était un peu écorché.

Она бегло просмотрела журнал.

Elle parcourut le magazine.

- Ты будешь бегло говорить по-испански!
- Вы будете бегло говорить по-испански!

Tu vas parler l'espagnol couramment !

Дэвид бегло говорит по-французски.

David parle couramment le français.

Том бегло говорит по-французски.

Tom parle le français avec fluidité.

Он бегло говорит по-французски.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

Я бегло говорю по-немецки.

Je parle couramment allemand.

Он бегло говорит на французском.

Il parle couramment le français.

Он бегло говорит по-китайски.

Il parle couramment le chinois.

Она бегло говорит по-французски.

Elle parle couramment le français.

Я бегло говорю по-английски.

Je parle couramment l'anglais.

Она бегло говорила по-французски.

Elle parlait couramment français.

Он бегло говорит по-английски.

Il parle couramment l'anglais.

Ты бегло говоришь по-немецки.

Tu parles couramment allemand.

Он бегло говорит по-немецки.

Il parle couramment allemand.

Том бегло говорит по-немецки.

Tom parle couramment allemand.

Она бегло говорит по-немецки.

- Elle parle couramment allemand.
- Vous parlez couramment allemand.

Мэри бегло говорит по-немецки.

Marie parle couramment allemand.

Мы бегло говорим по-немецки.

Nous parlons couramment allemand.

Вы бегло говорите по-немецки.

Vous parlez couramment allemand.

Они бегло говорят по-немецки.

Elles parlent couramment allemand.

Он действительно умеет бегло читать.

Il sait vraiment bien lire.

Он бегло говорит по-японски.

Il parle couramment japonais.

Я бегло говорю по-французски.

Je parle français couramment.

Она говорит по-английски очень бегло.

Elle parle anglais de manière très fluide.

Я хочу бегло говорить по-английски.

Je veux parler anglais couramment.

Я хочу бегло говорить по-французски.

Je veux parler le français couramment.

Том очень бегло говорит по-французски.

Tom parle français avec beaucoup d'aisance.

Она очень бегло говорит по-английски.

Elle parle anglais de manière très fluide.

- Она бегло говорит по-английски и французски.
- Она бегло говорит по-английски и по-французски.

Elle parle couramment l'anglais et le français.

Мне бы хотелось бегло говорить на английском.

J'aimerais bien parler couramment l'anglais.

- Она пролистала журнал.
- Она бегло просмотрела журнал.

Elle parcourut le magazine.

Я очень хочу бегло говорить по-английски.

Je veux vraiment parler l'anglais couramment.

Меня восхищает, как бегло ты говоришь по-английски.

Votre maîtrise de l'anglais me sidère.

Я слышал, как он бегло говорит по-английски.

Je l'ai entendue parler l'anglais couramment.

- Она говорит довольно быстро.
- Она говорит довольно бегло.

Elle parle assez vite.

Это значит: «я научилась бегло говорить на кхмерском языке».

ce qui signifie que j'ai appris à parler la langue Khmer couramment.

- Он действительно умеет бегло читать.
- Он действительно хорошо читает.

Il sait vraiment bien lire.

Через два года она уже бегло говорила по-немецки.

Elle parlait couramment allemand après seulement deux ans.

Она не так бегло говорит по-английски, как ты.

Elle ne parle pas aussi couramment anglais que toi.

- Она бегло говорила по-французски.
- Она свободно говорила по-французски.

Elle parlait couramment français.

- Том бегло говорит по-французски.
- Том свободно говорит по-французски.

- Tom parle couramment le français.
- Tom parle couramment français.
- Tom parle le français couramment.

- Том свободно говорит по-французски?
- Том бегло говорит по-французски?

Tom parle-t-il le français couramment ?

- Она бегло говорит по-немецки.
- Она свободно говорит по-немецки.

Elle parle couramment allemand.

- Они бегло говорят по-немецки.
- Они свободно говорят по-немецки.

- Ils parlent couramment allemand.
- Elles parlent couramment allemand.

- Она бегло говорит по-французски.
- Она свободно говорит по-французски.

Elle sait couramment parler le français.

У меня есть одноклассник, который говорит, что бегло владеет французским.

J'ai un camarade de classe qui prétend qu'il sait parler le français couramment.

Человек, бегло говорящий на эсперанто, никогда бы так не сказал.

Quelqu'un parlant couramment l’espéranto ne dirait jamais une telle chose.

- Он бегло говорит по-японски.
- Он свободно говорит по-японски.

Il parle couramment japonais.

- Ты бегло говоришь по-немецки?
- Ты свободно говоришь по-немецки?

Parles-tu couramment l'allemand ?

Через два месяца я буду бегло говорить по-испански. Клянусь!

Je parlerai espagnol couramment dans deux mois. Je le jure !

- Ты свободно говоришь по-французски?
- Ты бегло говоришь по-французски?

Parles-tu couramment le français ?

- Том свободно говорит по-русски.
- Том бегло говорит по-русски.

Thomas parle couramment le russe.

- Вы ведь бегло говорите по-французски?
- Ты ведь бегло говоришь по-французски?
- Вы ведь свободно говорите по-французски?
- Ты ведь свободно говоришь по-французски?

- Tu parles français couramment, n'est-ce pas ?
- Vous parlez français couramment, n'est-ce pas ?

Ещё два-три месяца, и ты сможешь бегло говорить по-английски.

Encore deux ou trois mois et tu seras capable de parler anglais couramment.

В отличие от Красной Шапочки Зелёная Шапочка бегло говорила на эсперанто.

Contrairement au Petit Chaperon Rouge, le Petit Chaperon Vert parlait couramment l'espéranto.

Бернадетт бегло говорила по-итальянски, поскольку несколько лет провела в Италии.

Bernadette parlait couramment italien parce qu'elle avait passé quelques années en Italie.

Пройдёт ещё два-три месяца, и ты будешь бегло говорить на английском.

Encore deux ou trois mois et tu seras capable de parler anglais couramment.

Сколько времени мне нужно прожить в Англии, чтобы бегло говорить по-английски?

Combien de temps dois-je vivre en Angleterre pour parler couramment l'anglais ?

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

Quelles langues parles-tu couramment ?

Мне не нужно говорить как коренной житель, я просто хочу говорить бегло.

Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.

Если я правильно понял, Том говорит бегло на ещё трёх иностранных языках.

Si j'ai bien compris, Tom parle trois langues étrangères couramment.

Томас начал изучать эсперанто год назад. Сейчас он уже бегло говорит на нём.

Thomas est un espérantiste, qui a commencé à apprendre l'espéranto il y a un an. Maintenant il le parle déjà couramment.

Вот бы мне уметь так же бегло говорить на английском, как умеет она.

Si seulement je pouvais parler anglais avec autant de facilité qu'elle.

- Я хотел бы бегло говорить по-русски.
- Я хотел бы свободно говорить по-русски.

J'aimerais parler russe couramment.

Он так же бегло говорит по-английски, как и любой другой ученик в его классе.

Il parle anglais aussi couramment que n'importe quel étudiant de sa classe.

- Том свободно говорит на японском.
- Том бегло говорит на японском.
- Том свободно говорит по-японски.

Tom parle couramment japonais.

- Он бегло говорит на английском.
- Он свободно говорит по-английски.
- Он свободно говорит на английском.

- Il parle l'anglais couramment.
- Il parle anglais couramment.
- Il parle couramment anglais.

Я никогда не буду бегло говорить по-немецки, но я счастлив немного понять этот прекрасный язык.

Je ne parlerai jamais couramment l'allemand, mais je suis heureux de comprendre un peu cette belle langue.

- Том не так свободно говорит по-французски, как ты.
- Том не так бегло говорит по-французски, как ты.
- Том не так свободно говорит по-французски, как вы.
- Том не так бегло говорит по-французски, как вы.

Tom ne parle pas aussi couramment français que toi.

- Он не так свободно говорит по-английски, как ты.
- Он не так бегло говорит по-английски, как ты.

Il ne parle pas aussi couramment anglais que toi.

- Времени у меня было немного, поэтому я просто пробежал статью глазами.
- Времени у меня было немного, поэтому я просто бегло просмотрел статью.

Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.

- Я уже давно изучаю французский, но бегло на нём пока не говорю.
- Я уже давно изучаю французский, но пока не говорю на нём свободно.

J'étudie le français depuis longtemps mais je ne le parle pas encore couramment.

- Он свободно говорит по-русски, ну, во всяком случае, он мне так сказал.
- Он бегло говорит по-русски — по крайней мере, он так мне сказал.

Il parle couramment le russe ou, du moins, c'est ce qu'il m'a dit.