Translation of "Налейте" in French

0.003 sec.

Examples of using "Налейте" in a sentence and their french translations:

Налейте мне стаканчик.

Versez-moi un verre !

Налейте вино в соус.

Versez le vin dans la sauce.

- Налейте, пожалуйста, в бутылку воды.
- Налейте, пожалуйста, в эту бутылку воды.

Veuillez remplir cette bouteille d'eau.

Налейте в бутылку масла, пожалуйста.

Remplissez d'huile la bouteille, s'il vous plaît.

Налейте мне в бокал немного вина.

Versez un peu de vin dans mon verre.

- Налей мне бокал вина.
- Налейте мне бокал вина.

- Verse-moi un verre de vin.
- Versez-moi un verre de vin.

- Налейте в эту бутылку воды.
- Наполните эту бутылку водой.

Remplissez cette bouteille d'eau.

- Налейте в вазу немного воды.
- Налей в вазу немного воды.

Mets un peu d'eau dans le vase.

- Налейте в ведро воды.
- Налей в ведро воды.
- Наполни ведро водой.
- Наполните ведро водой.

- Emplis le seau d'eau !
- Emplissez le seau d'eau !
- Remplis le seau d'eau !
- Remplissez le seau d'eau !

- Пожалуйста, наполните эту бутылку водой.
- Налей в эту бутылку воды, пожалуйста.
- Налейте в эту бутылку воды, пожалуйста.

Veuillez remplir cette bouteille d'eau.

- Наполни бутылку водой.
- Наполните бутылку водой.
- Налей воды в бутылку.
- Налей в бутылку воды.
- Налейте в бутылку воды.

- Remplis la bouteille d'eau !
- Remplissez la bouteille d'eau !

- Пожалуйста, наполни бутылку водой.
- Пожалуйста, наполните бутылку водой.
- Налей в бутылку воды, пожалуйста.
- Налейте в бутылку воды, пожалуйста.

- Veuillez remplir cette bouteille d'eau.
- Veuillez remplir cette bouteille avec de l'eau.

- Налей мне, пожалуйста, ещё немного вина.
- Подлей мне вина, пожалуйста.
- Налейте мне, пожалуйста, ещё немного вина.
- Подлейте мне вина, пожалуйста.

Merci de me verser encore un peu de vin!

- Налей в эту бутылку воды.
- Налейте в эту бутылку воды.
- Наполни водой эту бутылку.
- Наполните эту бутылку водой.
- Наполни эту бутылку водой.

- Remplis cette bouteille d'eau.
- Remplissez cette bouteille d'eau.