Translation of "бокал" in French

0.009 sec.

Examples of using "бокал" in a sentence and their french translations:

- Налей мне бокал вина.
- Налейте мне бокал вина.

- Verse-moi un verre de vin.
- Versez-moi un verre de vin.

- Он опустошил свой ​​бокал.
- Он опорожнил свой ​​бокал.

Il vida son verre.

- Хотите ещё бокал вина?
- Не хотите ли ещё бокал вина?

- Désirez-vous un autre verre de vin ?
- Aimeriez-vous un autre verre de vin ?
- Aimerais-tu un autre verre de vin ?

- Можешь налить вино в бокал.
- Можете налить вино в бокал.

- Vous pouvez verser le vin dans le verre.
- Tu peux verser le vin dans le verre.

Он наполнил бокал вином.

Il a rempli la coupe de vin.

Бокал красного вина, пожалуйста.

Un verre de vin rouge, s'il vous plaît.

Мне, пожалуйста, бокал шампанского.

Je serai heureux de boire un verre de Champagne.

Можно мне бокал вина?

Puis-je avoir un verre de vin ?

Том выпил бокал вина.

- Tom but un verre de vin.
- Tom a bu un verre de vin.

Мне, пожалуйста, бокал вина.

J'aimerais avoir un verre de vin.

Бокал белого вина, пожалуйста.

Un verre de vin blanc, s'il vous plaît.

Желаете ещё бокал вина?

Désirez-vous un autre verre de vin ?

Я заказал бокал вина.

J'ai commandé un verre de vin.

Я выпью бокал шампанского.

Je prendrai une coupe de champagne.

Наполни бокал до краёв.

Remplissez le verre à ras bord.

Том заказал бокал вина.

Tom a commandé un verre de vin.

Я опрокинул свой бокал.

J'ai renversé mon verre.

Налей мне бокал вина.

Verse-moi un verre de vin.

- Найди мне стакан.
- Найдите мне стакан.
- Найди мне бокал.
- Найдите мне бокал.

- Trouve-moi un verre.
- Trouvez-moi un verre.

- Этот стакан пустой.
- Этот стакан пуст.
- Этот бокал пустой.
- Этот бокал пуст.

Ce verre est vide.

Не хотите ли бокал вина?

Est-ce que vous aimeriez un verre de vin ?

Можно мне бокал белого вина?

Je peux avoir un verre de vin blanc ?

Я выпью всего один бокал.

Je ne prendrai qu'un verre.

Том налил себе бокал вина.

Tom s'est versé un verre de vin.

Том предложил Мэри бокал шампанского.

Tom offrit à Marie une coupe de champagne.

Можете налить вино в бокал.

Vous pouvez verser le vin dans le verre.

Можешь налить вино в бокал.

Tu peux verser le vin dans le verre.

- Я выпил бокал красного вина после ужина.
- Я выпила бокал красного вина после ужина.
- После ужина я выпил бокал красного вина.

J'ai bu un verre de vin rouge après dîner.

- Том поставил свой стакан.
- Том поставил стакан.
- Том поставил бокал.
- Том поставил свой бокал.

Tom a posé son verre.

Налей мне в бокал немного вина.

Verse un peu de vin dans mon verre.

Налейте мне в бокал немного вина.

Versez un peu de vin dans mon verre.

- Чей это стакан?
- Чей это бокал?

À qui est ce verre ?

- Этот стакан грязный.
- Этот бокал грязный.

Ce verre est sale.

- Где Ваш стакан?
- Где Ваш бокал?

- Où est ton verre ?
- Où est votre verre ?

- Где твой стакан?
- Где твой бокал?

Où est ton verre ?

«Нужен ли мне этот лишний бокал вина?»

si vous avez vraiment besoin d'un autre verre de vin.

Том наполнил до краёв бокал вина Марии.

Tom a rempli le verre de vin de Marie jusqu'au bord.

Том подлил себе в бокал ещё вина.

- Tom versa plus de vin dans son verre.
- Tom a versé plus de vin dans son verre.

После ужина я выпил бокал красного вина.

J'ai bu un verre de vin rouge après dîner.

- Я хочу кружку пива.
- Я хочу бокал пива.

Je veux une bière.

- Она опорожнила свой стакан.
- Она осушила свой бокал.

- Elle vida son verre.
- Elle a vidé son verre.

- Хочешь ещё бокальчик вина?
- Хочешь ещё бокал вина?

- Désirez-vous un autre verre de vin ?
- Tu veux un autre verre de vin ?
- Veux-tu un autre verre de vin ?

- Официант, этот бокал треснул!
- Официант, этот стакан треснул!

Garçon, ce verre est fendu !

- Том протёр стакан тряпкой.
- Том протёр бокал тряпкой.

Tom essuya le verre avec un torchon.

- Он осторожно поставил бокал.
- Он осторожно поставил стакан.

Il reposa soigneusement son verre.

- Стакан упал на пол.
- Бокал упал на пол.

Le verre est tombé par terre.

- Я опрокинул свой стакан.
- Я опрокинул свой бокал.

J'ai renversé mon verre.

- Этот зелёный стакан треснут.
- Этот зелёный бокал треснут.

Ce verre vert est abîmé.

- Мне, пожалуйста, стакан вина.
- Я бы выпил бокал вина.

J'aimerais avoir un verre de vin.

- Я выпил всего стаканчик.
- Я выпил всего один бокал.

Je n'ai pris qu'un verre.

- Он выпил стакан красного вина.
- Он выпил бокал красного вина.

Il a bu un verre de vin rouge.

- Стакан пуст.
- Бокал пуст.
- В стакане пусто.
- В бокале пусто.

Le verre est vide.

- Это пластиковый стаканчик.
- Этот стаканчик из пластика.
- Этот бокал из пластика.

Ce verre est en plastique.

- Я ставлю этот стакан на стол.
- Я ставлю этот бокал на стол.

Je pose ce verre sur la table.

- Том выпил ещё один стакан пива.
- Том выпил ещё один бокал пива.

Tom a bu un autre verre de bière.

Один ананасовый сок, один чай с лимоном, одно пиво и бокал красного вина.

Un jus d'ananas, un thé au citron, une bière et un verre de vin rouge.

- Том уронил свой стакан, но он не разбился.
- Том уронил свой бокал, но он не разбился.

Tom a fait tomber son verre mais il ne s'est pas cassé.