Translation of "умереть" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "умереть" in a sentence and their finnish translations:

- Приготовься умереть!
- Приготовьтесь умереть!

Valmistaudu kuolemaan.

- Дай мне умереть.
- Дайте мне умереть.

Anna minun kuolla.

- Я готова умереть.
- Я готов умереть.

Olen valmis kuolemaan.

- Том хотел умереть.
- Тому хотелось умереть.

Tom tahtoi kuolla.

Он мог умереть.

Hän voisi kuolla.

Я хочу умереть.

Haluan kuolla.

Они должны умереть.

Heidän on kuoltava.

Дай мне умереть.

Anna minun kuolla.

Он приготовился умереть.

Hän valmistautui kuolemaan.

- Мы не дадим тебе умереть.
- Мы не дадим вам умереть.

Me emme anna sinun kuolla.

Увидеть Неаполь и умереть.

Nähdä Napoli ja kuolla.

Мне уже хочется умереть.

Olen jo alkanut haluta kuolla.

Мои люди готовы умереть.

Mieheni ovat valmistautuneet kuolemaan.

Он не боится умереть.

Hän ei pelkää kuolla.

Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.

- Lähteminen merkitsee pientä kuolemaa, mutta kuoleminen merkitsee isoa lähtöä.
- Lähteminen tarkoittaa vähän kuolemista, mutta kuoleminen tarkoittaa hyvin paljon lähtemistä.

- Мы не можем дать Тому умереть.
- Мы не можем позволить Тому умереть.

- Me emme voi antaa Tomin kuolla.
- Emme voi antaa Tomin kuolla.

- Этот человек - шпион; он должен умереть.
- Этот мужчина - шпион; он должен умереть.

Tämä mies on vakooja; hänen on kuoltava.

Сегодня хороший день, чтобы умереть.

Tänään on hyvä päivä kuolla.

Когда-то мы все должны умереть.

Jonain päivänä meidän kaikkien pitää kuolla.

- Я мог погибнуть.
- Я мог умереть.

- Olisin voinut kuolla.
- Mä oisin voinu kuolla.

- Ты не боишься смерти?
- Вы не боитесь смерти?
- Ты не боишься умереть?
- Вы не боитесь умереть?

- Etkö pelkää kuolemaa?
- Etkö sinä pelkää kuolemaa?

Я бы предпочёл умереть, чем сделать это.

Mieluummin kuolen, kuin teen sen.

Питаясь одной надеждой, можно умереть с голоду.

Jos ravitsee itseään pelkällä toivolla, voi kuolla nälkään.

Я хочу умереть вместе с Геттер Яани.

Tahdon kuolla Getter Jaanin kanssa.

Если это Эуфорбия, то выпив ее можно умереть.

Euphorbian juominen voi olla kuolettavaa.

Я хочу просто заползти в норку и умереть.

Haluaisin vajota maan alle.

Том боялся, что может умереть от потери крови.

Tom pelkäsi voivansa kuolla kuiviin verta valumalla.

Но спокойно умереть ему не суждено. Поблизости ночной убийца.

Mutta se ei kohtaa rauhallista loppua. Täällä alhaalla väijyy yöllinen salamurhaaja.

Если это Эуфорбия, то выпив ее, ты можешь умереть.

Euphorbian juominen voi olla kuolettavaa.

Грустно сознавать, что мы можем умереть в любой момент.

On surullista tietää että voimme kuolla minä hetkenä tahansa.

За тело, как у неё, и умереть не жалко.

Hänellä on unelmavartalo.

Если бы тебя там не было, Том мог бы умереть.

Tomi olisi saattanut kuolla, jos et olisi ollut siellä.

Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.

Puristit on päihitettävä. Kieltä ei saa kahlita perinteiden tyrmään.

- Никто не должен был погибнуть.
- Никто не должен был умереть.

Kenenkään ei olisi pitänyt kuolla.

Я так сильно её люблю, что готов за неё умереть.

- Rakastan häntä niin paljon, että voisin kuolla.
- Rakastan häntä niin paljon, että voisin kuolla hänen puolestaan.

Тот, у кого нет цели в жизни, живёт только для того, чтобы умереть.

Joka elää ilman päämäärää, elää vain kuollakseen.

Я хочу съездить в Бостон хотя бы ещё один раз, прежде чем умереть.

Haluan käydä Bostonissa vähintään kerran ennen kuin kuolen.