Translation of "«Особенно" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "«Особенно" in a sentence and their finnish translations:

Особенно диким животным.

Varsinkin villieläimistä.

Том особенно аккуратен.

Tomi on erittäin varovainen.

- Нам понравилась еда, особенно рыба.
- Еда нам понравилась, особенно рыба.

Pidimme ruoasta, erityisesti kalasta.

Сегодня – особенно важный день.

Tämän yön kokoontuminen on aivan erityinen.

И сегодня особенно тяжело.

Ja tämä yö on erityisen hektinen.

Сегодня утром особенно холодно.

Tänä aamuna on erityisen kylmää.

«Все ошибаются». — «Особенно идиоты!»

"Kaikki tekevät virheitä..." "Varsinkin ääliöt!"

Я люблю музыку, особенно рок.

Minä rakastan musiikkia, erityisesti rockia.

Особенно в длинной траве. Полпути пройдено.

Varsinkin pitkässä ruohikossa. Puolivälissä.

Мне нравится слушать музыку, особенно джаз.

Pidän musiikin kuuntelusta ja erityisesti jazzista.

Обожаю шоколадные конфеты, особенно с орехами.

Rakastan suklaata, erityisesti sellaista, jossa on pähkinöitä.

На его лице особенно выделялись кустистые брови.

Hänen tuuheat kulmakarvansa antoivat korostuksen hänen kasvoilleen.

Мэри помешана на животных, особенно на белках.

Marilla on pakkomielle eläimistä, erityisesti oravista.

Том никогда особенно об этом не говорил.

Tom ei koskaan puhunut paljon siitä.

Угревая сыпь — весьма распространенная проблема, особенно среди подростков.

Akne on erittäin yleinen ongelma, erityisesti teini-ikäisillä.

Мне нравится китайская кухня, особенно пельмени и рис.

Pidän kiinalaisesta ruuasta, erityisesti raviolista ja riisistä.

Сказать по правде, меня это не особенно волнует.

Totta puhuen se ei erityisemmin huoleta minua.

Иногда в море происходят особенно зрелищные события. Светящиеся приливы.

Joskus meri tarjoaa aivan erityisen show'n. Hohtavat vuorovedet.

Дела у Тома и Мэри идут не особенно хорошо.

- Tomilla ja Marilla ei mene kovin hyvin.
- Tomilla ja Marilla menee vähän huonosti.

- Меня это не особенно беспокоит.
- Меня это не сильно беспокоит.

Se ei häiritse minua paljon.

Хоть я и люблю французский язык, Франция мне не особенно нравится.

Pidän ranskan kielestä, mutta ei se tarkoita että pitäisin Ranskasta maana.

У меня такое чувство, что мой французский не становится особенно лучше.

Minulla on sellainen tunne, että ranskani ei tule juurikaan paremmaksi.

Ржавый металл, особенно плохо. Так можно заработать столбняк, он растет на ржавчине.

Ruosteinen metalli on erityisen huono juttu. Siitä voi saada jäykkäkouristuksen.

РАССКАЗЧИК Это особенно важно в такое трудное время. Спасибо всем местным гидам!

KERTOJA: Kiitos Local Guides ‑oppaillemme upeista saavutuksista tänä vuonna.

«У тебя после занятий сегодня планы есть какие-нибудь?» — «Да никаких особенно. А что?» — «Хочу вот сходить в одно местечко. Не составишь компанию?»

”Onko sulla jotain suunnitelmia koulun jälkeen?” ”Ei mitään ihmeellistä, miten niin?” ”No, kun olis yks paikka, johon haluisin mennä. Tuutko mukaan?”

Мне кажется, что Татоэба стала очень уютным местом для нас, любителей языков, особенно для тех из нас, кто способен изучать языки сравнительно легко и быстро.

Minusta tuntuu, että Tatoebasta on tullut meille kielten rakastajille hyvin lämminhenkinen ja viihtyisä paikka, erityisesti kaikille niille meistä, jotka saavat otteen ja oppivat kieliä suhteellisen nopeasti ja sukkelasti.