Translation of "убиты" in English

0.046 sec.

Examples of using "убиты" in a sentence and their english translations:

Они были убиты.

- They were killed.
- They were murdered.

- Семеро полицейских было убито.
- Семеро полицейских были убиты.
- Были убиты семь полицейских.
- Были убиты семеро полицейских.

Seven policemen were killed.

были убиты вокруг него.

are killed around him.

Сотни животных были убиты.

Hundreds of animals were killed.

Тринадцать американцев были убиты.

Thirteen Americans were killed.

Оба мужчины были убиты.

Both men were killed.

- Семеро полицейских было убито.
- Семеро полицейских были убиты.
- Были убиты семеро полицейских.

Seven policemen were killed.

- Вас убьют!
- Вы будете убиты!

You’ll be killed!

Впоследствии они были втайне убиты.

Later, they were murdered stealthily.

- Они были убиты.
- Их убили.

- They were killed.
- They were murdered.

- Трое погибло.
- Трое были убиты.

Three were killed.

- Нас убьют.
- Мы будем убиты.

We'll be killed.

- Все были убиты.
- Всех убили.

Everyone was killed.

Оба члена экипажа были убиты.

Both crew members were killed.

Три канадца были также убиты.

Three Canadians were killed, too.

- Трое миссионеров были убиты и съедены каннибалами.
- Три миссионера были убиты и съедены каннибалами.

Three missionaries were killed and eaten by cannibals.

- Сотни людей были убиты.
- Сотни людей погибли.
- Были убиты сотни людей.
- Погибли сотни людей.

Hundreds of people were killed.

Двое иранских профессора физики были убиты.

Two Iranian professors of physics were assassinated.

Тысячи человек были убиты и ранены.

Thousands were killed or wounded.

Две тысячи американских солдат были убиты.

Two thousand American soldiers were killed.

Где были убиты Том и Мэри?

Where were Tom and Mary killed?

- Тысячи других детей были убиты в этой войне.
- Тысячи других детей были убиты в той войне.

Thousands of other children were murdered in that war.

Три миссионера были убиты и съедены каннибалами.

Three missionaries were killed and eaten by cannibals.

- Оба полицейских были убиты.
- Оба полицейских погибли.

Both policemen were killed.

- Все трое погибли.
- Все трое были убиты.

All three were killed.

Шестьсот тысяч человек были убиты или ранены.

Six hundred thousand men were killed or wounded.

- Как их убили?
- Как они были убиты?

How were they killed?

- Родители Тома были убиты.
- Родителей Тома убили.

Tom's parents were murdered.

Семнадцать человек были убиты в результате массовой стрельбы.

Seventeen people were killed in the mass shooting rampage.

- Троих нападавших убили.
- Трое из нападавших были убиты.

Three of the attackers were killed.

- Семеро полицейских было убито.
- Семеро полицейских были убиты.

Seven policemen were killed.

- Два человека были убиты.
- Было убито два человека.

Both men were shot.

Если бы не Ваша смелость, Вы были бы убиты.

Had it not been for your courage, you would have been killed.

Если бы не ваша смелость, вы были бы убиты.

Had it not been for your courage, you would have been killed.

В полиции считают, что Том и Мэри были убиты.

- The police believe Tom and Mary were murdered.
- The police believe that Tom and Mary were murdered.

Если бы не твоя храбрость, мы бы уже были убиты.

Had it not been for your courage, we would have been killed.

- Тебя убьют!
- Тебя же убьют!
- Вас убьют!
- Вы будете убиты!

You’ll be killed!

- Семеро полицейских были убиты.
- Семеро полицейских погибло.
- Семь полицейских погибло.

Seven policemen died.

Том и Мэри усыновили двух детей, чьи родители были убиты террористом-смертником.

Tom and Mary adopted two children whose parents had been killed by a suicide bomber.

- Если бы не Ваша смелость, Вы были бы убиты.
- Если бы не ваша смелость, вы были бы убиты.
- Если бы не твоя смелость, ты был бы убит.

Had it not been for your courage, you would have been killed.

люди были обмануты, может быть, некоторые из них были убиты, мы даже не знаем

men were defrauded, maybe some of them were killed, we don't even know

Мы говорим о периоде, когда те, кто говорит, что мир вращается, были убиты пыткой

We are talking about a period when those who say the world is spinning were killed by torture

«Когда вы меня уже позовёте? Шины убиты в хлам!» — «Не волнуйся, Льюис, нам надо обслужить на этом круге Нико, ты на следующем».

"When are you gonna call me in? These tyres are fucked!" "Don't worry there, Lewis, we need to service Nico this lap, you're next lap."

Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.

In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.