Translation of "творят" in English

0.004 sec.

Examples of using "творят" in a sentence and their english translations:

Плохие люди творят плохие вещи.

Bad people do bad things.

- Они не знают, что делают.
- Они не знают, что творят.
- Они не ведают, что творят.

They don't know what they're doing.

Прости им, ибо не ведают, что творят.

Forgive them, for they know not what they do.

Творческие люди творят, нетворческие - плагиатят, все остальные - переводят.

Creative people create, the non-creative plagiarize, all the others - translate.

Прости их, ибо они не ведают, что творят.

Forgive them, for they know not what they do.

И Иисус сказал: "Прости им, Отче, ибо не ведают они, что творят".

And Jesus said: "Father, forgive them, for they know not what they do."

- Отче, прости им, ибо не знают, что делают.
- Отче, прости их, ибо не ведают, что творят.

Father, forgive them; for they know not what they do.

Тот, кто пинает столб, который стоит на мосту, который ведёт через реку, которая течёт через деревню, в которой живёт человек, которому принадлежит ожерелье, которое дарует магические силы, которые творят чудеса, умирает.

He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.