Translation of "столу" in English

0.004 sec.

Examples of using "столу" in a sentence and their english translations:

- Подойди к столу, пожалуйста.
- Подойдите к столу, пожалуйста.

Please come to the table.

- Она барабанила пальцами по столу.
- Она побарабанила пальцами по столу.

She drummed her fingers on the table.

Мышь пошла прогуливаться по столу.

A mouse went for a walk on the table.

Она ударила кулаком по столу.

She banged the table with her fist.

Он ударил кулаком по столу.

He banged on the table with his fist.

Том побарабанил пальцами по столу.

Tom drummed his fingers on the table.

Том постучал пальцами по столу.

Tom tapped his fingers on his desk.

Том ударил кулаком по столу.

- Tom banged his fist on the table.
- Tom banged the table with his fist.
- Tom put his foot down.

Его кулак грохнул по столу.

His fist thundered on the table.

Она побарабанила пальцами по столу.

She drummed her fingers on the table.

Он стукнул по столу кулаком.

He banged the table with his fist.

Он сел к столу, чтобы покушать.

He sat down at the table to eat.

Юноша нервно барабанил пальцами по столу.

The youngster nervously drummed his fingers on the table.

Том подошёл к моему столу задать вопрос.

Tom came by my desk to ask me a question.

После совещания она направилась прямо к своему столу.

After the meeting she headed straight to her desk.

В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.

He pounded the table in a fit of anger.

- Том вернулся к столу.
- Том вернулся за стол.

Tom returned to the table.

Менеджер сделал замечание мужчине, который стучал по столу.

The manager reprimanded the man who was pounding on the table.

Для начала надо это отодвинуть, чтобы можно было подойти к столу.

First you need to move this out of the way so we can get to the table.

Том купил новое вращающееся кресло в придачу к своему новому компьютерному столу.

Tom bought a new swivel chair to go with his new computer desk.

Ребёнком Том, ударяя костяшками пальцев по столу, будто играл на барабанах, к недовольству своего отца.

When Tom was a kid, he used to pretend he was playing the drums by tapping his fingers on the kitchen table, to the great irritation of his father.