Translation of "секретов" in English

0.011 sec.

Examples of using "секретов" in a sentence and their english translations:

У нас нет секретов.

We don't have secrets.

Между нами нет секретов.

There are no secrets between us.

- У меня нет от тебя секретов.
- У меня нет от вас секретов.
- У меня от тебя нет секретов.
- У меня от вас нет секретов.

I don't keep secrets from you.

- У меня нет от тебя секретов.
- У меня нет от вас секретов.

- I have no secrets from you.
- I haven't kept any secrets from you.

- У меня нет секретов от них.
- У меня нет от них секретов.

I've got no secrets from them.

- У меня нет секретов от него.
- У меня нет от него секретов.

I've got no secrets from him.

У нас не было секретов.

We had no secrets.

У Тома было много секретов.

Tom had a lot of secrets.

Больше у меня нет секретов.

I have no more secrets.

- Пирамиды всё ещё хранят немало секретов.
- Пирамиды таят в себе ещё много секретов.

The pyramids still hold many secrets.

в которой в отношениях нет секретов,

toward relationships built on complete truth

У меня нет от тебя секретов.

- I have no secrets from you.
- I keep nothing a secret from you.

Они не могли раскрыть никаких секретов.

They weren't able to discover any secrets.

Том даже секретов хранить не умеет.

Tom can't even keep a secret.

У меня нет от Тома секретов.

I don't keep secrets from Tom.

У меня нет секретов от Тома.

I've got no secrets from Tom.

У Тома нет от меня секретов.

Tom has no secrets from me.

У меня нет от вас секретов.

- I have no secrets from you.
- I haven't kept any secrets from you.
- I've got no secrets from you.
- I don't keep secrets from you.

У меня от тебя нет никаких секретов.

I keep nothing from you.

У нас нет секретов друг от друга.

We have no secrets from each other.

Между нами не должно быть никаких секретов.

There should be no secrets between us.

на самом деле одна из причин неразгаданных секретов

actually one of the reasons for the unsolved secrets

- У нас нет секретов.
- У нас нет тайн.

- We have no secrets.
- We don't have secrets.

Это история, полная интриг, любви, измен и секретов.

This is a story full of intrigue, love, betrayal and secrets.

Вирджиния, жена не должна иметь секретов от мужа.

Virginia, a wife should have no secrets from her husband.

Дорогой Сесиль, у меня нет от тебя секретов.

Dear Cecil! I have no secrets from you.

У нас не было секретов друг от друга.

We had no secrets.

- Никто не знает ваших секретов.
- Никто не знает твоих секретов.
- Никто не знает ваши секреты.
- Никто не знает твои секреты.

No one knows your secrets.

У нас с Томом нет друг от друга секретов.

Tom and I have no secrets from each other.

- Космос полон тайн.
- Вселенная полна секретов.
- Вселенная полна тайн.

The universe is full of secrets.

У нас с Томом нет секретов друг от друга.

Tom and I don't keep secrets from each other.

И я расскажу вам 11 секретов о том, как

And I'm gonna show you 11 secrets on how

- Никто не знает твоих секретов.
- Никто не знает твои секреты.

No one knows your secrets.

- У меня нет никаких секретов.
- У меня нет никаких тайн.

I don't have any secrets.

- Я не буду раскрывать их секретов.
- Я не буду раскрывать их секреты.

I'm not going to reveal their secrets.

- Я не буду раскрывать её секретов.
- Я не буду раскрывать её секреты.

I'm not going to reveal her secrets.

- У Тома больше тайн, чем я думала.
- У Тома больше секретов, чем я думал.

Tom has more secrets than I thought.