Translation of "рассержен" in English

0.003 sec.

Examples of using "рассержен" in a sentence and their english translations:

Я был рассержен.

I was angry.

Том был немного рассержен.

Tom was a little angry.

Он был рассержен на неё.

He was angry with her.

Из-за чего он так рассержен?

What is he so angry about?

Том теперь на меня очень рассержен.

Tom is now very angry with me.

Он был так рассержен, что забыл поужинать.

He was so mad that he forgot to eat dinner.

Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.

As you have insulted him, he is cross with you.

Журналист был слишком рассержен, чтобы отличать порок от добродетели.

The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.

- Том сердит.
- Том сердитый.
- Том рассержен.
- Том рассерженный.
- Том злится.

- Tom's angry.
- Tom is angry.

- Я не сержусь, я просто разочарован.
- Я не рассержен, а просто расстроен.
- Я не сержусь, я просто расстроен.
- Я не рассержен, а просто разочарован.

I'm not mad. I'm just disappointed.

- Он рассердился на свою дочь.
- Он был рассержен на свою дочь.

He was angry with his daughter.

Он наврал мне. Это и есть причина, почему я на него рассержен.

He lied to me. That is why I am angry with him.

- Он очень сердит.
- Он очень зол.
- Он очень рассержен.
- Он очень разозлён.

- He is boiling with rage.
- He is very angry.
- He's really angry.
- He's very angry.
- He's very cross.

- Мой отец очень рассержен на меня.
- Мой отец очень сердит на меня.

My father is very angry with me.

- Мой отец очень зол на меня.
- Мой отец очень рассержен на меня.

My father is very angry with me.

- Я бы тоже был сердит.
- Я бы тоже была сердита.
- Я бы тоже был рассержен.
- Я бы тоже была рассержена.

I'd be angry, too.

- Отец очень зол на меня.
- Мой отец очень зол на меня.
- Мой отец очень рассержен на меня.
- Мой отец очень сердит на меня.

My father is very angry with me.