Translation of "плату" in English

0.013 sec.

Examples of using "плату" in a sentence and their english translations:

Это за дополнительную плату.

That's extra.

что контрабандисты требуют непомерную плату,

that these people smugglers demand exorbitant fees,

Наш арендатор снизила арендную плату.

Our landlady has lowered the rent.

- Ты в этом месяце внёс арендную плату?
- Ты в этом месяце внесла арендную плату?
- Вы в этом месяце внесли арендную плату?

Did you pay the rent this month?

Адвокат взимает плату за услуги адвоката

Attorney charges attorney fee

Том еще не заплатил арендную плату.

Tom hasn't paid his rent yet.

Администрация университета снизила плату за обучение.

The university administration lowered tuition.

В следующем месяце мы увеличим арендную плату.

- We will increase the rent next month.
- We'll increase the rent next month.

- Мне сегодня заплатили.
- Я сегодня получил плату.

I got paid today.

Том жаловался на свою низкую заработную плату.

Tom complained about his low salary.

- Я слышал, что они собираются поднять нам арендную плату.
- Я слышал, что они собираются повысить нам арендную плату.

I heard they're going to raise our rent.

если вы хотите больше, я буду взимать плату

if you want more i will charge you

Владелец говорит, что он хочет увеличить арендную плату.

The landlord says he wants to raise the rent.

- Я беру высокую плату.
- У меня высокие цены.

I charge high rates.

Большая часть его зарплаты уходит на плату за аренду.

The majority of his income goes to pay his rent.

Доступ в Интернет предоставляется в гостинице за дополнительную плату.

There's an extra charge at the hotel for Internet access.

выплатить им минимальную заработную плату, или вы могли бы

to pay them minimum wage, or you could

Почему компьютеры такие умные? Потому что слушают свою материнскую плату.

Why are computers so intelligent? Because they listen to their motherboards.

все от А до Z и взимать плату за это?

everything from A to Z and charge for that?

Мы объявили забастовку, потому что компания не повысила нам заработную плату.

- The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
- We're on strike because the company hasn't improved our wages.

За небольшую плату Chex лицензировала программное обеспечение и построила мир внутри мира.

For a small fee, Chex licensed the software and built a world inside a world.

- Я не могу платить за аренду.
- Я не в состоянии платить мою арендную плату.

- I can't pay the rent.
- I can't pay my rent.

Ты можешь играть бесплатно, но за небольшую плату ты получишь преимущество над другими игроками.

You can play free, but for a small fee, you can get an advantage over other players.

Если ты хочешь, чтобы твои работники были довольны, тебе надо платить им достойную заработную плату.

If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.

Могу я остаться у вас? Меня выбросили из моего дома, поскольку я не платил арендную плату.

Can I stay with you? I was kicked out of my house because I didn't pay the rent.

- По-видимому, Фома ещё не заплатил за квартиру.
- По всей видимости, Фома ещё не платил квартплату.
- По всей видимости, Фома ещё не заплатил за аренду квартиры.
- По всей видимости, Фома ещё не заплатил арендную плату.

Tom has apparently not yet paid his rent.