Translation of "отпустить" in English

0.007 sec.

Examples of using "отпустить" in a sentence and their english translations:

- Можешь их отпустить.
- Можете их отпустить.

You can let them go.

- Можешь его отпустить.
- Можете его отпустить.

You can let him go.

- Можешь её отпустить.
- Можете её отпустить.

You can let her go.

- Я должен отпустить тебя.
- Я должна отпустить тебя.
- Я должна тебя отпустить.
- Я должна вас отпустить.
- Я должен вас отпустить.
- Я должен тебя отпустить.

I have to let you go.

- Ты можешь отпустить Тома.
- Вы можете отпустить Тома.

You can let Tom go.

- Предлагаю тебе нас отпустить.
- Предлагаю вам нас отпустить.

I suggest you let us go.

- Предлагаю тебе их отпустить.
- Предлагаю вам их отпустить.

I suggest you let them go.

- Предлагаю тебе меня отпустить.
- Предлагаю вам меня отпустить.

I suggest you let me go.

- Предлагаю тебе его отпустить.
- Предлагаю вам его отпустить.

I suggest you let him go.

- Предлагаю тебе её отпустить.
- Предлагаю вам её отпустить.

I suggest you let her go.

- Нам пришлось отпустить их.
- Нам пришлось их отпустить.

We had to let them go.

- Мне пришлось отпустить его.
- Мне пришлось его отпустить.

I had to let him go.

- Теперь можешь их отпустить.
- Теперь можете их отпустить.

You can let them go now.

- Теперь можешь его отпустить.
- Теперь можете его отпустить.

You can let him go now.

- Теперь можешь её отпустить.
- Теперь можете её отпустить.

You can let her go now.

- Тебе надо отпустить Тома.
- Вам надо отпустить Тома.

You should let Tom leave.

Мне отпустить Тома?

Should I let Tom go?

Мне их отпустить?

Should I let them go?

Мне его отпустить?

Should I let him go?

Мне её отпустить?

Should I let her go?

- Я не мог их отпустить.
- Я не могла их отпустить.
- Я бы не смог их отпустить.

I couldn't let them go.

- Я не могу тебя отпустить.
- Я не могу вас отпустить.

I can't let you go.

- Вы должны отпустить меня домой.
- Ты должен отпустить меня домой.

You've got to let me go home.

- Как ты мог их отпустить?
- Как вы могли их отпустить?

How could you let them go?

- Как ты мог его отпустить?
- Как вы могли его отпустить?

How could you let him go?

- Как ты мог её отпустить?
- Как вы могли её отпустить?

How could you let her go?

- Мы не можем тебя отпустить.
- Мы не можем вас отпустить.

We can't let you go.

- Теперь ты можешь нас отпустить.
- Теперь вы можете нас отпустить.

You can let us go now.

Нам пришлось отпустить Тома.

We had to let Tom go.

Ты должен меня отпустить.

You have to let me go.

Мне пришлось отпустить Тома.

I had to let Tom go.

Советую тебе отпустить Тома.

I suggest you let Tom go.

Том забыл отпустить тормоза.

Tom forgot to release the brake.

Тому надо меня отпустить.

Tom has to let me go.

Ты можешь меня отпустить?

Can you skip me?

Я хотел их отпустить.

I wanted to let them go.

Я хотел его отпустить.

I wanted to let him go.

Я хотел её отпустить.

I wanted to let her go.

Нам пришлось его отпустить.

We had to let him go.

Нам пришлось её отпустить.

We had to let her go.

Мне пришлось их отпустить.

I had to let them go.

Мне пришлось её отпустить.

I had to let her go.

Предлагаю тебе нас отпустить.

I suggest you let us go.

Предлагаю тебе меня отпустить.

I suggest you let me go.

Предлагаю вам его отпустить.

I suggest you let him go.

Предлагаю тебе его отпустить.

I suggest you let him go.

Предлагаю тебе её отпустить.

I suggest you let her go.

Я хочу отпустить Тома.

I want to let Tom go.

Полиции пришлось отпустить Тома.

The police had to let Tom go.

- Я не могу отпустить тебя одного.
- Я не могу отпустить тебя одну.
- Я не могу отпустить вас одних.
- Я не могу отпустить Вас одного.
- Я не могу отпустить Вас одну.

I can't let you go alone.

- Мы не можем просто отпустить тебя.
- Мы не можем просто отпустить вас.
- Мы не можем просто вас отпустить.
- Мы не можем просто тебя отпустить.

We can't just let you go.

- Я не мог отпустить Тома.
- Я не смог бы отпустить Тома.

I couldn't let Tom go.

- Я бы посоветовал тебе отпустить Тома.
- Я бы посоветовал вам отпустить Тома.

I'd advise you to let Tom go.

- Я бы посоветовал тебе нас отпустить.
- Я бы посоветовал вам нас отпустить.

I'd advise you to let us go.

- Я бы посоветовал тебе их отпустить.
- Я бы посоветовал вам их отпустить.

I'd advise you to let them go.

- Я бы посоветовал тебе его отпустить.
- Я бы посоветовал вам его отпустить.

I'd advise you to let him go.

- Я бы посоветовал тебе её отпустить.
- Я бы посоветовал вам её отпустить.

I'd advise you to let her go.

Я должна была отпустить его,

I had to have the strength to let him go,

вам нужно отпустить этот страх

you have to let go of that fear

Ты мог бы нас отпустить.

You could let us go.

Мы не можем их отпустить.

We can't let them go.

Мы не можем его отпустить.

We can't let him go.

Мы не можем её отпустить.

We can't let her go.

Том умолял Мэри отпустить его.

Tom begged Mary to let him go.

Думаю, мне стоит отпустить Тома.

- I think I should let Tom leave.
- I think that I should let Tom leave.

Мэри умоляла Тома отпустить её.

Mary begged Tom to let her go.

- Я не могу отпустить тебя туда одну.
- Я не могу отпустить тебя туда одного.
- Я не могу отпустить Вас туда одну.
- Я не могу отпустить Вас туда одного.
- Я не могу отпустить вас туда одних.

I can't let you go in there alone.

- Я не могу отпустить тебя туда одну.
- Я не могу отпустить тебя туда одного.

I can't let you go in there alone.

- Надо было мне отпустить тебя на рыбалку.
- Мне надо было отпустить вас на рыбалку.

I should've let you go fishing.

- Почему бы тебе просто не отпустить нас?
- Почему бы вам просто не отпустить нас?

Why don't you just let us go?

- Почему бы тебе просто не отпустить их?
- Почему бы вам просто не отпустить их?

Why don't you just let them go?

- Почему бы тебе просто не отпустить меня?
- Почему бы вам просто не отпустить меня?

Why don't you just let me go?

- Почему бы тебе просто не отпустить его?
- Почему бы вам просто не отпустить его?

Why don't you just let him go?

- Почему бы тебе просто не отпустить её?
- Почему бы вам просто не отпустить её?

Why don't you just let her go?

- Ты действительно собираешься отпустить Тома туда одного?
- Вы действительно собираетесь отпустить Тома туда одного?

Are you really going to let Tom go there by himself?

- Я не могу отпустить тебя в Бостон.
- Я не могу отпустить вас в Бостон.

I can't let you go to Boston.

то есть отпустить предрассудки и предположения;

to let go of your bias and assumptions;

И мы можем аккуратно отпустить ее.

And then we can gently release him and let him go.

Папа согласился отпустить меня за границу.

My father consented to my going abroad.

Я не мог просто тебя отпустить.

I couldn't just let you go.

Я бы не смог его отпустить.

I couldn't let him go.

Я бы не смог её отпустить.

I couldn't let her go.

Я не могу отпустить его одного.

I can't let him go alone.

Я не могу отпустить её одну.

I can't let her go alone.

Мы не можем просто отпустить их.

We can't just let them go.

Мы не можем просто отпустить его.

We can't just let him go.

Мы не можем просто отпустить её.

We can't just let her go.

Я бы посоветовал тебе отпустить Тома.

I'd advise you to let Tom go.

Я не могу отпустить тебя туда одну.

I can't let you go in there alone.

Я не могу отпустить вас туда одних.

I can't let you go in there alone.

Надо было мне отпустить их на рыбалку.

I should've let them go fishing.

Надо было мне отпустить его на рыбалку.

I should've let him go fishing.

Я не могу отпустить Вас туда одну.

I can't let you go in there alone.

Вы действительно собираетесь отпустить Тома туда одного?

Are you really going to let Tom go there by himself?

Ты действительно собираешься отпустить Тома туда одного?

Are you really going to let Tom go there by himself?

Том умолял родителей отпустить его в Бостон.

Tom begged his parents to let him go to Boston.

В полиции сказали, что они собираются отпустить Тома.

The police said they were going to release Tom.