Translation of "культура" in English

0.012 sec.

Examples of using "культура" in a sentence and their english translations:

Культура высокой производительности.

The high performance culture.

была культура соседства

there was a neighborhood culture

Культура разрушает язык.

- Culture destroys language.
- Culture destroys languages.

Культура разрушает языки.

Culture destroys languages.

- Язык и культура неотделимы.
- Язык и культура неразделимы.
- Язык и культура неотделимы друг от друга.

Language and culture can't be separated.

- Основная культура Японии - рис.
- Основная сельскохозяйственная культура Японии - это рис.

The main crop of Japan is rice.

есть культура высокой производительности.

has a high performance culture.

это культура низкой эффективности.

it's a low performance culture.

Ему нравится западная культура.

He likes Western culture.

Это культура, пронизанная прагматизмом.

It is a very pragmatic culture.

Ему нравится японская культура.

He appreciates Japanese culture.

У них своя культура.

They have their own culture.

- [Интервьюер] Насколько важна культура

- [Interviewer] How important is culture

- Культура - самая важная вещь

- Culture is the most important thing

но культура чрезвычайно важна.

but culture is extremely important.

Что такое культура в бизнесе?

What on Earth is a culture in business?

Культура в бизнесе — это то,

Culture in business is the way people behave

Это не культура высокой производительности,

It's not a high performance culture,

Наша культура словно одержима сексом.

We live in a culture that seems obsessed with sex.

У них своя собственная культура.

They have their own culture.

Меня всегда восхищала китайская культура.

I've always been delighted with the chinese culture.

Меня очень интересует китайская культура.

I'm really interested in Chinese culture.

У всех языков есть культура.

All the languages have a culture.

Наша культура находится под угрозой.

Our culture is threatened.

У этой страны богатая культура.

This country has a rich culture.

Мне нравится, это потрясающая культура.

I'm like, it's an amazing culture.

- Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.
- Язык и культура неразделимы.
- Язык и культура неотделимы друг от друга.

- Language and culture can't be separated.
- Language and culture cannot be separated.

Если ваша культура основана на новаторстве,

If your culture is based on innovation,

Рис — основная культура в этих краях.

Rice is the chief crop in this area.

Культура передаётся от поколения к поколению.

Culture is handed down from generation to generation.

У них была своя собственная культура.

They had a culture of their own.

Французская культура продолжает пользоваться большим престижем.

French culture continues to enjoy great prestige.

Культура - это то, что удерживает людей.

Culture is what keeps people around.

Кукуруза — важная сельскохозяйственная культура в Соединённых Штатах.

Corn is an important crop in the United States.

Политика разъединяет людей, а культура их объединяет.

Politics divides people, while culture unites them.

культура и цивилизация были на очень высоком уровне

culture and civilization was at a very high level

Видно, что на этот дизайн повлияла китайская культура.

This design shows Chinese influence.

Важно понимать, что у каждой страны своя культура.

It is important to understand that each country has its own culture.

Они просто считали, что их культура была самой развитой.

They just thought that they'd developed the most advanced culture.

Ататюрк Культура Язык История Институт создан в те годы

Ataturk Culture Language History Institution established in those years

то он может вырасти, как новая культура в чашке Петри.

it can sort of grow like a culture in a petri dish.

- Основная культура Японии - рис.
- Рис является основной сельскохозяйственной культурой Японии.

The main crop of Japan is rice.

Культура как мармелад: чем её меньше, тем сильнее её размазывают.

Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it.

Культура как парашют: если у тебя его нет, ты разобьёшься.

Culture is like a parachute: if you don't have it, you crash.

У вас должна быть удивительная культура, от заботы о людях.

You gotta have amazing culture, from caring with people.

Да, вам может быть непонятна, вам может не нравиться культура пакистанцев,

Maybe Pakistani culture seems alien to you, maybe you don't like it

Культура похожа на варенье - чем её меньше имеют, тем больше размазывают.

Culture is like jam, the less you have, the more you spread it.

чтобы и люди, и культура в целом почувствовали единство со всей Вселенной.

to connect the individuals and the culture to the cosmos as a whole.

Этрусские язык и культура исчезли внезапно в течение первого столетия до нашей эры.

The Etruscan language and culture disappeared rapidly during the 1st century B.C.

Из-за разницы в климате та же самая культура не возделывается на севере и востоке страны.

Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in both the northern and the eastern parts of the country.

- Важно понимать, что каждая страна имеет собственную культуру.
- Важно понимать, что у каждой страны своя культура.

It is important to understand that each country has its own culture.

Исламская культура дала нам величественные арки и стройные шпили, неувядающую поэзию и прекрасную музыку, элегантную каллиграфию и уголки для тихого созерцания.

Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation.