Translation of "господина" in English

0.019 sec.

Examples of using "господина" in a sentence and their english translations:

- Я знаю этого господина.
- Я знаю господина.

I know the gentleman.

- Позвольте представить вам господина Брауна.
- Разрешите представить вам господина Брауна.

- I'd like you to meet Mr Brown.
- I'd like you to meet Mr. Brown.
- Let me introduce you to Mr. Brown.

- Я была студенткой господина Джексона.
- Я был студентом господина Джексона.

I was Mr. Jackson's student.

Это машина господина Дюпона.

This is Mr. Dupont's car.

Я уважаю господина Брауна.

I respect Mr. Brown.

Вы помните господина Сайто?

- Do you remember Mr Saito?
- Do you remember Mr. Saito?

Ты знаешь господина Брауна?

Do you know Mr. Brown?

Все знают господина Хашимото.

Everyone knows Mr Hashimoto.

Она секретарь господина Уда.

She is secretary to Mr Uda.

Я знаю этого господина.

I know the gentleman.

Это письмо господина Брауна.

This is the letter written by Mr Brown.

Господина Брауна осмотрел врач.

A doctor examined Mr. Brown.

Вы знаете господина Такахаси?

- Do you know Mr Takahashi?
- Do you know Mr. Takahashi?

Это машина господина Дюпонта.

This is Mr. Dupont's car.

- Я бы хотел увидеть господина Косуги.
- Я бы хотела увидеть господина Косуги.

I'd like to see Mr Kosugi.

- У господина Вуда не было сыновей.
- У господина Вуда не было детей.

- Mr Wood had no sons.
- Mr Wood didn't have any kids.

Позвольте представить вам господина Като.

Allow me to introduce Mr Kato to you.

У господина Брауна четверо детей.

- Mr Brown has four children.
- Mr. Brown has four children.

Господина Хирано считают замечательным инженером.

Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.

У господина Вуда нет сыновей.

Mr. Wood didn't have any sons.

Алло! Позовите, пожалуйста господина Джонсона.

Hello. May I speak to Mr Johnson, please?

Разрешите представить Вам господина Джонсона.

May I present Mr Johnson to you?

Я вижу господина и госпожу.

I see the Mr. and the Mrs.

У господина Вуда нет сына.

Mr Wood had no sons.

Как господина Джонсона по имени?

What is Mr. Johnson's first name?

Я был студентом господина Джексона.

I was Mr. Jackson's student.

Я была студенткой господина Джексона.

I was Mr. Jackson's student.

- Ты знаешь, как зовут господина Джексона?
- Ты знаешь, как господина Джексона по имени?

Do you know Mr. Jackson's first name?

Она лучшая пианистка после господина Лонга.

She is our next best pianist after Mr Long.

У господина Вуда не было детей.

Mr Wood didn't have any kids.

У господина Вуда не было сыновей.

Mr Wood had no sons.

Кабинет господина Попеску на десятом этаже.

Mr. Popescu's office is on the tenth floor.

Я встретил господина Кимуру на вечеринке.

I met a Mr Kimura at the party.

В классе господина Като сорок ребят.

Kato's class consists of forty boys and girls.

У меня пакет для господина Шмидта.

I have a package for a Mr. Smith.

- Почему бы тебе не спросить у господина Уайта?
- Почему бы вам не спросить у господина Уайта?

Why don't you ask Mr White?

У господина и госпожи Вест медовый месяц.

Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.

Два господина ожидали тут, чтобы увидеть вас.

Two gentlemen have been waiting to see you.

Все ученики в классе любят господина Смита.

All the students in the class like Mr. Smith.

Когда господина нет поблизости, раб не работает.

If the master is not present, the slave does not work.

Похоже, что у господина Уайта много друзей.

- Mr White seems to have many friends.
- Mr. White seems to have many friends.

Почему бы не спросить у господина Уайта?

Why don't you ask Mr White?

- Ты знаешь господина Джексона?
- Ты знаком с господином Джексоном?
- Вы знаете господина Джексона?
- Вы знакомы с господином Джексоном?

Do you know Mr. Jackson?

- Вы знакомы с господином Бингли?
- Вы знаете господина Бингли?
- Ты знаком с господином Бингли?
- Ты знаешь господина Бингли?

- Do you know Mr. Bingley?
- Do you know Mr Bingley?

Почему бы тебе не спросить у господина Уайта?

Why don't you ask Mr White?

Почему бы вам не спросить у господина Уайта?

Why don't you ask Mr White?

Так получилось, что я повстречал господина Уно на улице.

It happened that I met Mr Uno on the street.

Господин Коидзуми сменил господина Мори на посту премьер-министра.

Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.

Этот адвокат сказал, что он будет представлять господина Смита.

The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.

В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру.

I haven't seen anything of Mr Kimura lately.

Несмотря на позицию партии, она проголосовала за господина Нисиоку.

She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.

Он убеждён, что они будут голосовать за господина Джонса.

He is convinced that they will vote in favour of Mr Jones.

- Вы знакомы с господином Бингли?
- Вы знаете господина Бингли?

Do you know Mr. Bingley?

На южном холме Мацуо разместилась армия молодого господина Кобаякавы Хидэаки,

To the south, upon mount Matsuo, there sat a young lord by the name of Kobayakawa Hideaki,

- У мистера Брауна четверо детей.
- У господина Брауна четверо детей.

Mr. Brown has four children.

У моего отца такая же машина, как у господина Кимура.

My father has the same car as Mr Kimura's.

- Американцы избрали мистера Клинтона президентом.
- Американский народ избрал господина Клинтона президентом.

The American people elected Mr. Clinton President.

- Господин Фудзимори знаменит на весь мир.
- Господина Фудзимори знают во всём мире.

Mr Fujimori is famous all over the world.

Я сделал несколько звонков в резиденцию господина Ямады, но никто не ответил.

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.

Нет, господина Мюллера здесь нет. Он обедает и вернётся не ранее часа дня.

- No, Mr Miller isn't here. He's having lunch, and won't be back before 1 p.m.
- No, Mr Miller's not here. He's having lunch, and won't be back before 1 p.m.
- No, Mr Miller isn't here. He's having lunch, and won't be back before 1 o'clock.
- No, Mr Miller's not here. He's having lunch, and won't be back before 1 o'clock.

Том узнал от господина Огавы, что многие с презрением относятся к богатым выскочкам.

Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.

Это новая книга господина Миллера, и мы надеемся, что она не будет последней.

This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.

- Вы уже знаете господина Шмидта, не так ли?
- Вы уже знакомы с господином Шмидтом, не так ли?

You've met Mr. Smith already, haven't you?

Занятия господина Сузуки интересны, но он постоянно отвлекается на отступления, поэтому мы никогда не добиваемся хороших результатов с нашими учебниками.

Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.