Translation of "горах" in English

0.012 sec.

Examples of using "горах" in a sentence and their english translations:

- В горах лежит снег.
- В горах — снег.

There is snow on the mountains.

- Я был в горах.
- Я была в горах.

I was in the mountains.

- Я вырос в горах.
- Я выросла в горах.

I grew up in the mountains.

В горах — снег.

There is snow on the mountains.

- Мне нравится гулять в горах.
- Мне нравится бродить в горах.

I like to walk in the mountains.

- Мои родители познакомились в горах.
- Мои отцы познакомились в горах.

My parents met each other in the mountains.

Том скрывался в горах.

Tom was hiding in the mountains.

Я была в горах.

I was in the mountains.

Я вырос в горах.

I grew up in the mountains.

Том был в горах.

Tom was in the mountains.

В горах лежит снег.

There is snow on the mountains.

Убийца прятался в горах.

The murderer hid in the mountains.

Убийца скрылся в горах.

The murderer hid in the mountains.

Я был в горах.

I was in the mountains.

- Его самолёт разбился в горах.
- Его самолёт потерпел крушение в горах.

His airplane crashed in the mountains.

в горах погода такая переменчивая.

The weather is just so changeable in the mountains.

Он рубит лес в горах.

- He fells trees in the mountain.
- He cuts down trees in the mountains.

Беги и спрячься в горах.

Run and hide in the mountains.

Теперь Том прячется в горах.

Tom is now hiding in the mountains.

Они потеряли дорогу в горах.

They lost their way in the mountain.

Он рубит деревья в горах.

He cuts down trees in the mountains.

Мечта Тома — жить в горах.

It's Tom's dream to live in the mountains.

Мои родители познакомились в горах.

My parents met each other in the mountains.

Воздух очень чист в горах.

The air is very pure in the mountains.

Гостиница расположена глубоко в горах.

The hotel is located deep in the mountains.

Воздух в горах очень чист.

The air is very pure in the mountains.

Некоторые газели живут в горах.

Some gazelles live in the mountains.

Они провели отпуск в горах.

They spent their holiday in the mountains.

Я провожу лето в горах.

I spend the summer in the mountains.

У меня есть дом в горах.

- I have a house in the mountains.
- I have a home in the mountains.

Однажды я жил в горах один.

At one time I lived alone in the mountains.

В этих горах немало бревенчатых хижин.

There are many log cabins in these mountains.

Говорят, погода в горах быстро меняется.

It is said that the weather on the mountain changes easily.

Исток реки находится в Скалистых горах.

The river has its source in the Rocky Mountains.

Мы катались на лыжах в горах.

- We went to the mountain to ski.
- We went to the mountains to ski.

Подозреваемый три недели прятался в горах.

The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.

Было бы неплохо провести лето в горах.

It would be nice to spend the summer in the mountains.

Том выжил после трёх дней в горах.

Tom survived three days in the mountains.

Вы когда-нибудь видели медведя в горах?

Have you ever seen a bear in the mountain?

В горах Патагонии самка пумы воспользовалась укрытием ночи.

In the mountains of Patagonia, the mother puma has capitalized on the darkness.

- Я был в горах.
- Я был на горе.

I was on the mountain.

Я собираюсь написать о наших парках и горах.

I am going to write about our parks and mountains.

Вы должны быть осторожны с парапланеризмом в высоких горах.

You gotta be super careful paragliding in the high mountains.

Солнечные выходные как будто созданы для небольшого отпуска в горах.

A sunny weekend is perfect for a mountain getaway.

- Он валит деревья на горе.
- Он рубит деревья в горах.

He fells trees in the mountain.

Слышал, что следы жуткого снежного человека были найдены в горах Гималая.

- I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
- I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
- I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
- I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.

- Мне нравится ходить по горам.
- Я с удовольствием гуляю в горах.

I like to hike in the mountains.

Том скрылся в горах, потому что не хотел, чтобы полиция его поймала.

Tom hid in the mountains because he didn't want to get caught by the police.

Чёрно-белые медведи, живущие в горах Китая и Тибета, известны как "панды".

The black and white bears living in the mountains of China and Tibet are called pandas.

- Том вырос в кишлаке.
- Том вырос в глухой деревушке далеко в горах.

Tom grew up in an isolated village deep in the mountains.

Том живёт один в горах. Уже несколько лет его никто не видел.

Tom lives alone in the mountains. No one has seen him for years.

И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских.

And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.

Лети, мысль, на золотых крыльях; // лети, отдыхая на горах и холмах, // туда, где воздух напоен теплом и нежностью, // сладостным ароматом родной земли!

Fly, thought, on wings of gold; // go settle upon the slopes and the hills, // where, soft and mild, the sweet airs // of our native land smell fragrant!

Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.

Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.

- Он приехал из маленького горного городка.
- Он приехал из маленького городка в горах.
- Он приехал из крошечного горного городка.
- Он пришёл из малюсенького горного городка.

He came from a tiny mountain town.

Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.

There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.