Translation of "Отвратительно" in English

0.004 sec.

Examples of using "Отвратительно" in a sentence and their english translations:

Отвратительно!

Disgusting!

- Мне это отвратительно.
- Это мне отвратительно.

It is abhorrent to me.

Это отвратительно.

- It's revolting.
- That's gross.
- It's disgusting.

Это совершенно отвратительно!

It's absolutely disgusting!

Гоблины отвратительно скалились.

The goblins grinned gruesomely.

Это насекомое отвратительно.

That bug is gross.

Он отвратительно целуется.

He's a sloppy kisser.

Это было отвратительно.

- It was gross.
- It was disgusting.

Том выглядит отвратительно.

Tom looks awful.

Том поступил отвратительно.

Tom did a terrible thing.

Это действительно отвратительно.

This is really gross.

Это поистине отвратительно.

That's really disgusting.

Это звучит просто отвратительно.

That sounds outrageous.

- Выглядит омерзительно.
- Выглядит отвратительно.

It looks hideous.

Я думаю, это отвратительно.

I think it's disgusting.

- Как отвратительно!
- Какая гадость!

- How disgusting!
- That is disgusting!

Эта еда воняет отвратительно.

This food smells rotten.

Это было бы отвратительно.

That would be gross.

Это отвратительно на вкус.

- That tastes terrible.
- It tastes disgusting.

Отвратительно, что вы скрыли это.

It's foul of you to have concealed it.

- Какая мерзость.
- Отвратительно!
- Какая гадость!

How disgusting!

Мы все чувствовали себя отвратительно.

- We all feel terrible.
- We all felt awful.

Вмонтированный в стену телевизор смотрится отвратительно.

The TV set into the wall looks disgusting.

Это отвратительно, когда пинают аутистичных детей.

It is gross to kick autistic children.

Есть опасность подхватить сальмонеллу, а это отвратительно!

There's a danger you can get salmonella and that's nasty!

Его умение вести себя за столом отвратительно.

He has atrocious table manners.

Натто пахнет отвратительно, но на вкус отменно.

"Natto" smells awful, but tastes delicious.

- Я этого терпеть не могу!
- Мне это отвратительно.

It is abhorrent to me.

То, как он ведёт себя - это просто отвратительно.

That attitude of his is quite disgusting.

Кто-то дышит мне в лицо. Это отвратительно.

Somebody's breathing on my face. It's disgusting.

- По-моему, это отвратительно.
- Я считаю это отвратительным.

I find this disgusting.

- По-моему, это отвратительно.
- По-моему, это омерзительно.

I find this disgusting.

- Том ужасно говорит по-французски.
- Том отвратительно говорит по-французски.

Tom is terrible at speaking French.

Теперь мне лучше, но утром я действительно чувствовал себя отвратительно.

I'm feeling better now, but I sure felt bad this morning.

Но это же... просто отвратительно. Почему никто не пытается этому противодействовать?

But that's... downright disgusting. Why isn't anybody doing something against that?

«Каково тебе было просто находиться по другую сторону такого полного доминирования?» — «Знаете, это было отвратительно. Это был кошмар. Это было ужасно. А в остальном всё было в порядке».

"What was it like for you just being there at the end of such utter domination?" "It was frustrating. You know, it was miserable. It sucked. It was terrible. Besides that, it was fine."