Translation of "Ложь" in English

0.920 sec.

Examples of using "Ложь" in a sentence and their english translations:

Ложь порождает ложь.

Lies beget more lies.

Одна ложь порождает другую ложь.

Lies beget more lies.

- Это сплошная ложь.
- Это абсолютная ложь.

That's a total lie.

маленькая ложь

little lies

Торт - ложь.

The cake is a lie.

Это ложь!

- That's a lie!
- That's a lie.

Это ложь.

- That's a lie.
- That is a lie.
- This is a lie.

Какая ложь!

- That's a lie!
- What a lie!
- That's pure BS!

Ложь раскрыта.

The lie has been revealed.

Креационизм — ложь.

Creationism is a lie.

- Моя жизнь - это ложь.
- Моя жизнь - ложь.

My life is a lie.

- Это, конечно, была ложь.
- Это была ложь, конечно.

That was a lie, of course.

Это невинная ложь.

It is a white lie.

Это наглая ложь.

That's a blessed lie.

- Это ложь!
- Неправда!

That's a lie!

Ложь - оружие злых.

Lies are the weapons of the wicked.

Это предложение — ложь.

This sentence is a lie.

Это явная ложь.

That's a blatant lie.

Это не ложь.

That's no lie.

Это была ложь.

- That was a lie.
- This was a lie.
- It was a lie.

Правда или ложь?

True or false?

Это большая ложь.

That's a big lie.

Том презирает ложь.

Tom despises lies.

Это откровенная ложь!

This is an outright lie!

Правда - лучшая ложь.

The truth is the best lie.

Это, конечно, ложь.

That's a lie, of course.

Это была ложь?

Was that a lie?

Это абсолютная ложь.

This is an absolute lie.

Это сплошная ложь.

That's a total lie.

Религия — это ложь.

Religion is a lie.

Похоже на ложь.

It can hardly be true.

Подозреваю, это ложь.

- I suspect that's a lie.
- I suspect that that's a lie.

Есть три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика.

There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics.

- Ты знаешь, что это ложь.
- Вы знаете, что это ложь.

- You know it's a lie.
- You know that's a lie.
- You know that that's a lie.

В этом ложь самодостаточности.

And that's the lie of self-sufficiency.

Третья — ложь личных заслуг.

The third lie is the lie of the meritocracy.

если ложь достаточно часто

if a lie is often enough

Он сказал умышленную ложь.

He told deliberate lies.

Каждое твоё слово - ложь.

Every single word you say is a lie.

Его ложь осложнила ситуацию.

His lie complicated matters.

- Это ложь.
- Это враньё.

- That's a lie.
- That is a lie.
- It's a lie.

Это ложь и обман.

It's a lie and a falsehood.

Звучит как очередная ложь.

That sounds like another lie.

Это была, конечно, ложь.

It was a lie, of course.

Это была бы ложь.

That would be lying.

Это, конечно, была ложь.

That was a lie, of course.

Это была ложь, конечно.

That was a lie, of course.

Очевидно, что это ложь.

- It is obvious that that is a lie.
- It is obvious that is a lie.
- It's obvious that's a lie.
- It's obvious that that's a lie.

Это всё сплошная ложь.

That story is a pack of lies.

Тома наказали за ложь.

Tom was punished for lying.

- Его ложь лопнула как мыльный пузырь.
- Её ложь лопнула как мыльный пузырь.

His lie burst like a soap bubble.

- Повторение не превращает ложь в правду.
- От повторения ложь не становится правдой.

- Repetition does not transform a lie into a truth.
- Repeating a lie does not make it true.

Посмотрим, что такое ложь сейчас

Let's see what is a lie now

Он был наказан за ложь.

He was punished for lying.

Всё, что она говорит, — ложь.

Everything she says is untrue.

Я знаю, что это ложь.

I know it's a lie.

Том знает, что это ложь.

Tom knows it's a lie.

Вы думаете, её рассказ - ложь?

Do you think her story is false?

Видно же, что это ложь!

It's so obvious that it's a lie!

Это, конечно же, была ложь.

- It was a lie, of course.
- That was a lie, of course.
- This was, of course, a lie.

Я знал, что это ложь.

I knew it was a lie.

Многие утверждают, что это ложь.

There are lots of people who say that's a lie.

Том говорит, что это ложь.

Tom says that's a lie.

Многие говорят, что это ложь.

Many people say that it is a lie.

Всё, что говорит Том, — ложь.

Everything Tom says is a lie.

Ложь для неё — вторая натура.

To her, lying is a second nature.

Том знал, что это ложь.

Tom knew it was a lie.