Translation of "связано" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "связано" in a sentence and their dutch translations:

Никак с тобой не связано.

Dat gaat u niet aan.

- Том коллекционирует всё, что связано с белками.
- Том собирает всё, что связано с белками.

Maria verzamelt alles wat op de een of andere manier betrekking heeft op eekhoorntjes.

Всё, что связано с подобными ситуациями.

Al de verwevenheid van verwante situaties.

Чаще всего беспокойство связано с базовыми вещами:

Veel van deze zorgen gaan over alledaagse dingen

Каждое слово должно быть связано со звуком и образами,

Elk woord moet verbonden zijn met geluiden en beelden

но сейчас это происходит постоянно и напрямую связано с нами.

maar nu gebeurt het de klok rond en is het direct met jou verbonden.

Но это связано с риском. Вы же не хотите заболеть.

Maar het is niet zonder risico. Je wilt niet ziek worden.

Взять, к примеру, аэропорт и всё, что связано с его работой.

Denk aan een luchthaven en alle bijbehorende bedrijfsactiviteiten.

Но это также связано с определением того, что такое «основной цвет».

Maar het had ook te maken met de definitie van wat een "basiskleurwoord" is.

Количество бумаги, производимой в стране, тесно связано с ее культурным уровнем.

De hoeveelheid papier die een land produceert, is sterk verbonden met zijn culturele normen.

Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.

Hij werkt bij een wetenschappelijk instituut waar taalkundigen, letterkundigen, historici, sociologen, economen en andere wetenschappers onderzoek doen naar alles wat met kabouters te maken heeft.

- Какая между ними связь?
- Какое отношение одно к другому имеет?
- Какое отношение имеет одно к другому?
- Как одно с другим связано?

Welk verband is er tussen die twee?