Translation of "река" in Dutch

0.025 sec.

Examples of using "река" in a sentence and their dutch translations:

Река!

Een rivier.

Река пересыхает.

De rivier droogt op.

Река широкая.

De rivier is breed.

Река опасна.

De rivier is gevaarlijk.

Река поднялась.

De rivier is gestegen.

Река высыхает.

De rivier droogt op.

Это река?

Is dit een rivier?

Река длинная.

De rivier is lang.

- По долине протекает река.
- Через долину протекает река.

Een rivier stroomt door het dal.

Река здесь глубокая.

De rivier is hier diep.

Река тоже загрязнена.

De rivier is ook vervuild.

Рейн - это река.

De Rijn is een rivier.

Река очень глубокая.

De rivier is erg diep.

- Река Миссисипи глубокая и широкая.
- Река Миссисипи глубока и широка.

De Mississippi is een diepe en brede rivier.

Река! Хорошо для выжившего.

Een rivier. Goed voor de overlever.

Широкая река медленно течёт.

De brede rivier stroomt traag.

Сверху была видна река.

Van boven kon men de rivier zien.

Как называется эта река?

Wat is de naam van deze rivier?

Эта река не загрязнённая.

Deze rivier is niet vervuild.

Насколько широка эта река?

Hoe breed is deze rivier?

Как эта река называется?

Wat is de naam van die rivier?

Какой глубины эта река?

Hoe diep is deze rivier?

- Рейн - самая крупная река в Германии.
- Рейн - самая большая река в Германии.
- Рейн - крупнейшая река в Германии.

De Rijn is de grootste rivier van Duitsland.

- Рейн - самая крупная река в Германии.
- Рейн - самая большая река в Германии.

De Rijn is de grootste rivier van Duitsland.

Река, протекающая через Париж, — Сена.

De rivier die door Parijs stroomt, is de Seine.

Река течёт параллельно главной улице.

De rivier stroomt parallel aan de hoofdstraat.

Миссисипи — глубокая и длинная река.

De Mississippi is een diepe en brede rivier.

Эта река загрязнена фабричными отходами.

Deze rivier is vervuild met fabrieksafval.

Река впадает в Тихий океан.

De rivier mondt uit in de Stille Oceaan.

Река Миссисипи впадает в Мексиканский залив.

De Mississippirivier mondt uit in de Golf van Mexico.

Нил — самая длинная река в мире.

De Nijl is de langste rivier ter wereld.

Река, протекающая через Париж, называется Сена.

De rivier die door Parijs stroomt, is de Seine.

Река Нил - самая длинная в мире.

De Nijl is de langste rivier ter wereld.

Волга – самая длинная река в Европе.

De Wolga is de langste rivier van Europa.

Это самая широкая река в Европе.

Deze rivier is de breedste van Europa.

Эта река — самая широкая в Европе.

Deze rivier is de breedste van Europa.

- Эта река достаточно глубока, чтобы в ней купаться.
- Эта река достаточно глубокая, чтобы в ней купаться.

- Deze rivier is diep genoeg om in te zwemmen.
- De rivier is diep genoeg om in te zwemmen.

Если где-то через святилище текла река,

Als er een rivier door het heiligdom stroomde,

Миссисипи — самая длинная река в Соединённых Штатах.

De Mississippi is de langste rivier in de Verenigde Staten.

Река, которая течет через Париж, называется Сена.

De rivier die door Parijs stroomt heet de Seine.

Это третья по протяженности река в мире.

Dit is de op twee na langste rivier ter wereld.

По причине урагана река вышла из берегов.

De tyfoon veroorzaakte de overstroming van de rivier.

Ни одна река в мире не длиннее Нила.

Geen rivier in de wereld is langer dan de Nijl.

Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

De Amazone is de op een na langste rivier ter wereld en komt na de Nijl.

- Амазонка является второй по длине рекой в ​​мире после Нила.
- Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

De Amazone is de op een na langste rivier ter wereld en komt na de Nijl.