Translation of "первая" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "первая" in a sentence and their dutch translations:

- Ты первый.
- Ты первая.
- Вы первый.
- Вы первая.

Jij bent de eerste.

- Ты моя первая любовь.
- Вы моя первая любовь.

Je bent mijn eerste liefde.

МС: Первая дилемма:

Dit was het eerste dilemma:

- Иди первый.
- Сначала ты.
- Иди первая.
- Идите первый.
- Идите первая.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.
- Jij mag eerst.

«А» — первая буква алфавита.

"A" is de eerste letter van het alfabet.

Она моя первая любовь.

Ze is mijn eerste liefde.

- Я первый.
- Я первая.

- Ik ben de eerste.
- Ik ben eerst.
- Ik sta voorop.

Том - моя первая любовь.

Tom was mijn eerste liefde.

Он - моя первая любовь.

Hij is mijn eerste liefde.

- Это твоя первая поездка за границу?
- Это ваша первая поездка за границу?

Is dit je eerste reis in het buitenland?

Первая – полная самоотдача. Только так.

Een: complete toewijding. Doe het gewoon.

Группа крови Тома — первая отрицательная.

Toms bloedgroep is O-negatief.

Это была наша первая встреча.

Dat was onze eerste ontmoeting.

«Алиф» — первая буква арабского алфавита.

Alif is de eerste letter van het Arabisch alfabet.

Это ваша первая конференция в Париже?

Is dit uw eerste conferentie in Parijs?

Ангела Меркель - первая женщина-канцлер Германии.

Angela Merkel is de eerste vrouwelijke Duitse bondskanselier.

У Тома первая положительная группа крови.

Toms bloedgroep is O-positief.

Первая положительная - самая распространённая группа крови.

O-positief is de meestvoorkomende bloedgroep.

Это первая жена моего второго мужа.

Dit is de eerste vrouw van mijn tweede man.

Это первая жена моего третьего мужа.

Dit is de eerste vrouw van mijn derde man.

- Сначала ты.
- Ты первый.
- Ты первая.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.

Первая ошибка в том, чтó мы измеряем.

De eerste fout is wat we meten.

нужно, чтобы сначала упала первая из них,

moet er een als eerste omvallen,

Это первая вещь, которую написал мой отец.

Het is het eerste dat mijn vader geschreven heeft.

Какая редакция более полная, первая или вторая?

- Welke is completer, de eerste druk of de tweede?
- Welke is completer, de eerste editie of de tweede?

Первая мировая война началась в 1914 году.

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

Первая мировая война разразилась в 1914 году.

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

Первая цель — найти обломки и вернуть потерянный груз.

De eerste missie is het wrak vinden... ...en de verloren lading vinden.

В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?

Op welke leeftijd hadt ge uw eerste regels?

- Сначала ты.
- Ты первый.
- Ты первая.
- Сначала вы.

Jij bent de eerste.

Это была первая травмирующая встреча Западной Европы с викингами.

Het was de eerste traumatische ontmoeting in West-Europa met de Vikingen.

- Ты не первый, кто мне это говорит.
- Ты не первая, кто мне это говорит.
- Вы не первый, кто мне это говорит.
- Вы не первая, кто мне это говорит.

Je bent niet de eerste die het tegen me zegt.

13 июня их первая попытка штурма с единственной осадной лестницей был с легкостью отбита.

En op 13 juni, werd hun eerste aanval met een enkele schaalladder gemakkelijk afgestoten.

однако, первая битва при Шампане привела к маленькому продвижению, при потере более 90.000 человек.

Maar de eerste slag van champagne leidt tot kleine winsten tegen een kosten van 90.000 slachtoffers.

И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.

De duif en de struisvogel zijn beide vogels; de een kan vliegen en de ander niet.

- Это был мой первый визит в Японию.
- Это была моя первая поездка в Японию.

Dat was mijn eerste bezoek aan Japan.