Examples of using "Звучит" in a sentence and their dutch translations:
Het klinkt absurd.
Dit klinkt goed hoor.
- Dat klinkt fantastisch.
- Dat klinkt geweldig.
Dit klinkt verdacht.
Dat klinkt eng.
Klinkt goed!
- Het lijkt makkelijk.
- Het lijkt eenvoudig.
Dat klinkt fantastisch.
- Dat klinkt mooi.
- Dat klinkt prachtig.
Dit klinkt goed.
Het klinkt geweldig!
Dat klinkt interessant.
Mij best.
- Uw plan klinkt uitstekend.
- Jouw plan klinkt uitstekend.
- Zijn verhaal klinkt raar.
- Zijn verhaal lijkt vreemd.
- Hoe klinkt het?
- Waar klinkt het naar?
- Dat klinkt heel interessant.
- Dit klinkt erg interessant.
- Dat klinkt erg interessant.
Dat klinkt vreselijk.
Dat klinkt vreemd, maar het is waar.
Ik heb die uitspraak aangepast om te zeggen
klonk je een beetje mechanisch.
Die uitleg klinkt overtuigend.
- Deze taal klinkt prachtig.
- Deze taal klinkt mooi.
Dat klinkt als een vrij goed voorstel.
Het lijkt onmogelijk, maar het is waar.
Dat kan wel kloppen.
Mijn verklaring klinkt misschien vreemd.
Dat klinkt me vreemd.
Die taal klinkt prachtig.
Zijn stem klinkt vals.
herinner je je niet eens meer hoe het klinkt.
Een elektrische gitaar klikt anders dan een akoestische.
De radio staat te luid. Kunt ge hem niet wat stiller zetten?
Dat klinkt te mooi om waar te zijn.
Dat klinkt eigenlijk wel heel erg leuk.
Is het waar dat "Bedankt" in het Vietnamees klinkt als "Come on"?
Wanneer ik Japans spreek, klink ik als een kind.
Dat klinkt toch als iedere drug waar je ooit van gehoord hebt?
De Verenigde Arabische Emiraten worden "Al-’Imārat Al-‘Arabiyyah Al-Muttaḥidah" genoemd in het Arabisch.
Dat aanbod klinkt te goed om waar te zijn. Wat is het addertje onder het gras?
Als het te mooi klinkt om waar te zijn, dan is het dat waarschijnlijk niet.
Het woord 'gnyðja', het betekent grommen, maar het klinkt ook een beetje als grom, en ik denk dat
Als het te mooi klinkt om waar te zijn, dan is het dat waarschijnlijk niet.
- Wat is jouw volledige naam?
- Wat is uw volledige naam?
- Wat is jullie volledige naam?