Translation of "прекрасно" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "прекрасно" in a sentence and their dutch translations:

- Ты прекрасно выглядишь.
- Вы прекрасно выглядите.
- Прекрасно выглядишь.
- Прекрасно выглядите.

- Je ziet er prima uit.
- U ziet er prima uit.
- Jullie zien er prima uit.

Прекрасно!

Prachtig.

- Прекрасно сказано.
- Это ты прекрасно сказал.

Dat heb je wondermooi gezegd.

Всё прекрасно.

Alles is perfect.

Звучит прекрасно.

- Dat klinkt mooi.
- Dat klinkt prachtig.

Быть живым — прекрасно

Het is prachtig om te leven

И прекрасно плавает.

Een krachtige zwemmer.

Это предложение прекрасно.

Deze zin is prima.

- Безупречно!
- Превосходно!
- Прекрасно!

Perfect!

Том прекрасно поёт.

Tom zingt mooi.

Солнце на горизонте прекрасно.

De zon aan de horizon is prachtig.

Любая бумага прекрасно подойдёт.

Elke soort papier is geschikt.

Теперь всё будет прекрасно.

Nu komt alles goed.

- Ты красиво выглядишь.
- Ты выглядишь красиво.
- Ты прекрасно выглядишь.
- Вы прекрасно выглядите.

- Je ziet er prachtig uit.
- U ziet er prachtig uit.
- Jullie zien er prachtig uit.

- Мы с моей тёщей прекрасно ладим.
- Мы с моей свекровью прекрасно ладим.

- Ik kom heel goed overeen met mijn schoonmoeder.
- Ik kan erg goed opschieten met mijn schoonmoeder.

И я прекрасно провела время.

Ik vond het geweldig.

Он прекрасно говорит по-русски.

- Hij spreekt perfect Russisch.
- Hij spreekt uitstekend Russisch.

- Всё в шоколаде?
- Всё прекрасно?

Alles in orde?

Том прекрасно говорит по-итальянски.

Tom spreekt perfect Italiaans.

Я прекрасно знаю, что это такое.

Ik weet precies waar het van komt.

- Всё нормально.
- Всё хорошо.
- Всё прекрасно.

- Alles is in orde.
- Alles is prima.

Ты прекрасно знаешь, чего она хочет.

Je weet heel goed wat ze wil.

Я бы прекрасно без него обошёлся.

Ik ben hem liever kwijt dan rijk.

- Это идеально подходит.
- Это прекрасно подходит.

Dit past perfect.

Прекрасно. Никто ничего не даёт мне.

Geweldig. Niemand geeft me iets.

- Это действительно красиво!
- Это действительно прекрасно!

Het is echt mooi!

- Я вас очень хорошо слышу.
- Я вас прекрасно слышу.
- Вас очень хорошо слышно.
- Вас прекрасно слышно.

- Ik kan u heel goed horen.
- Ik hoor u heel goed.

Я уверена, что всё было бы прекрасно.

Zoals, ach -- ik ben zeker dat het lukt.

Что у меня есть кошка, это прекрасно.

Het is leuk dat ik een kat heb.

- Невинность - это прекрасная штука.
- Невинность - это прекрасно.

Onschuld is een schone zaak.

- Я думаю, ты прекрасно знаешь, о чём я говорю.
- Я думаю, вы прекрасно знаете, о чём я говорю.

Volgens mij weet jij precies wat ik bedoel.

- Эта губка очень абсорбентна.
- Эта губка прекрасно впитывает.

Deze spons neemt veel water op.

Это всё прекрасно, но вы кое о чём забываете.

Dat is allemaal goed en wel, maar u vergeet iets.

- Она прекрасно ездит на лыжах.
- Она отлично ходит на лыжах.

Ze is goed in skiën.

Это захватывающее, захватывающее и прекрасно снятое путешествие по Нилу, исследующее его

Het is een meeslepende, boeiende en prachtig gefilmde reis langs de Nijl, waarin de

- Он говорит на идеальном русском языке.
- Он прекрасно говорит по-русски.

Hij spreekt perfect Russisch.

- Новый план хорошо работал.
- Новый план сработал хорошо.
- Новый план прекрасно сработал.

Het nieuwe plan werkte prima.

- Том очень хорошо выглядит в этой шляпе.
- Том прекрасно смотрится в этой шляпе.

Die hoed staat Tom erg goed.

- Тебя очень хорошо слышно.
- Вас очень хорошо слышно.
- Тебя отлично слышно.
- Вас прекрасно слышно.

- Ik kan u heel goed horen.
- Ik hoor u heel goed.
- Ik hoor je luid en duidelijk.

Николас хочет сказать, что латинизация кириллицы столь же прекрасна, сколь прекрасно солнце, которое обжигает глаза, когда на него смотришь.

Nicolas bedoelt dat de romanisering van het cyrillische alfabet net zo mooi is als de zon, die de ogen verbrandt wanneer je ernaar kijkt.

- Том прекрасно говорит по-французски, но его родной язык — немецкий.
- Том отлично говорит по-французски, но родной для него — немецкий.

Tom spreekt perfect Frans, maar zijn moedertaal is Duits.

"Я прекрасно понимаю по-итальянски", — похвасталась она, изучая меню, но когда ей принесли заказ, он оказался совсем не тем, что она ожидала.

"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.

"Я прекрасно понимаю по-итальянски", - похвалилась она, выбирая блюдо в меню, но когда еда была подана, это оказалось совсем не то, что она ожидала.

"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.