Examples of using "прекрасно" in a sentence and their dutch translations:
- Je ziet er prima uit.
- U ziet er prima uit.
- Jullie zien er prima uit.
Prachtig.
Dat heb je wondermooi gezegd.
Alles is perfect.
- Dat klinkt mooi.
- Dat klinkt prachtig.
Het is prachtig om te leven
Een krachtige zwemmer.
Deze zin is prima.
Perfect!
Tom zingt mooi.
De zon aan de horizon is prachtig.
Elke soort papier is geschikt.
Nu komt alles goed.
- Je ziet er prachtig uit.
- U ziet er prachtig uit.
- Jullie zien er prachtig uit.
- Ik kom heel goed overeen met mijn schoonmoeder.
- Ik kan erg goed opschieten met mijn schoonmoeder.
Ik vond het geweldig.
- Hij spreekt perfect Russisch.
- Hij spreekt uitstekend Russisch.
Alles in orde?
Tom spreekt perfect Italiaans.
Ik weet precies waar het van komt.
- Alles is in orde.
- Alles is prima.
Je weet heel goed wat ze wil.
Ik ben hem liever kwijt dan rijk.
Dit past perfect.
Geweldig. Niemand geeft me iets.
Het is echt mooi!
- Ik kan u heel goed horen.
- Ik hoor u heel goed.
Zoals, ach -- ik ben zeker dat het lukt.
Het is leuk dat ik een kat heb.
Onschuld is een schone zaak.
Volgens mij weet jij precies wat ik bedoel.
Deze spons neemt veel water op.
Dat is allemaal goed en wel, maar u vergeet iets.
Ze is goed in skiën.
Het is een meeslepende, boeiende en prachtig gefilmde reis langs de Nijl, waarin de
Hij spreekt perfect Russisch.
Het nieuwe plan werkte prima.
Die hoed staat Tom erg goed.
- Ik kan u heel goed horen.
- Ik hoor u heel goed.
- Ik hoor je luid en duidelijk.
Nicolas bedoelt dat de romanisering van het cyrillische alfabet net zo mooi is als de zon, die de ogen verbrandt wanneer je ernaar kijkt.
Tom spreekt perfect Frans, maar zijn moedertaal is Duits.
"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.
"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.