Translation of "спросил" in Chinese

0.012 sec.

Examples of using "спросил" in a sentence and their chinese translations:

- "Кошка?" - спросил пожилой мужчина.
- Кошку? - Спросил старик.

“一只猫?”老先生问。

Ты спросил Тома?

你问过汤姆了?

Я спросил его.

我問過他。

- Что он спросил у тебя?
- О чём он тебя спросил?
- Что он у тебя спросил?
- Что он у вас спросил?

他問你什麼?

- Что он спросил у тебя?
- О чём он тебя спросил?
- Что он у тебя спросил?

他問你什麼?

Он спросил мою мать.

他问了我的妈妈。

"Кошка?" - спросил пожилой мужчина.

“一只猫?”老先生问。

- Он спросил меня, занята ли я.
- Он спросил меня, занят ли я.

他问我是否很忙?

- Он спросил меня, не занят ли я.
- Он спросил, занят ли я.

他问我是否很忙?

- Том спросил меня, устал ли я.
- Том спросил меня, устала ли я.

湯姆問我我是不是累了。

- «Как вы себя чувствуете?» — спросил он.
- "Как ты себя чувствуешь?" - спросил он.

“你感觉怎么样?”他问。

- Он спросил, нравится ли мне математика.
- Он спросил, люблю ли я математику.

他問我喜不喜歡數學。

Он спросил, занят ли я.

他问我是否很忙?

Том спросил Мэри о Джоне.

汤姆向玛丽打听有关约翰的事。

- Он спросил меня, любил ли я математику.
- Он спросил меня, любила ли я математику.
- Он спросил меня, люблю ли я математику.
- Он спросил меня, нравится ли мне математика.

他問我喜不喜歡數學。

- Учитель спросил, которая книга мне нравится.
- Учитель спросил меня, какая книга мне нравится.

老師問我我喜歡哪本書。

- «Чего ты желаешь?» — спросил белый крольчонок.
- «Какое у тебя желание?» — спросил маленький белый кролик.

“你的愿望是什么?”小白兔问道。

- Он спросил у неё, где её мать.
- Он спросил у него, где его мать.

他問她她的母親在哪裡。

- Никто не спрашивал.
- Никто не спросил.

没人问过。

Я спросил его, куда он идет.

我問了他要去哪裡。

Том спросил Мэри, кто написал картину.

汤姆问了玛丽谁画了图片。

«Как ты себя чувствуешь?» — спросил он.

“你感觉怎么样?”他问。

Том спросил Мэри, кто её парень.

汤姆问玛丽她的男朋友是谁。

Он спросил у меня, что я купила.

他问我买了什么。

Он меня спросил, где живёт мой дядя.

他問我我的叔叔住在哪裡。

Он спросил у неё, где её мать.

他問她她的母親在哪裡。

Я спросил у него, как его зовут.

我問了他叫什麼名字。

Он спросил меня, нравится ли мне математика.

他問我喜不喜歡數學。

Он спросил меня, кем была нарисована картина.

他問我那幅畫是誰畫的。

«Мы точно раньше не встречались?» — спросил студент.

“以前我们没在哪儿见过吗?”学生问道。

Ты про неё спросил? Что она сказала?

你问她了吗?她说了什么?

Том спросил меня, люблю ли я шоколад.

汤姆问我是否喜欢巧克力。

Том спросил у Мэри, где её мама.

湯姆問瑪麗她媽在哪。

Я спросил у Тома, что он читает.

我问了汤姆在读什么。

Том спросил, нашёл ли я свой ключ.

湯姆問我找到我的鑰匙了吗。

"Мы с вами уже встречались?" - спросил студент.

“以前我们没在哪儿见过吗?”学生问道。

Я спросил Тома о его новой книге.

我問了湯姆關於他的新書的事。

Том спросил Мэри, куда она положил ключ.

湯姆問瑪麗她把鑰匙放在哪裡了。

- Я спросил его, знает ли он её адрес.
- Я спросил у него, знает ли он её адрес.

我问他是否知道她的住址。

- Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.
- Он спросил меня, знаю ли я её номер телефона.

他问我,是不是知道她的电话号码。

"Ты действительно этого хочешь?" - спросил маленький белый кролик.

"你真的想那樣嗎?" 小白兔問。

Однажды один из детей спросил: "Откуда появляются дети?"

有一天,其中一個小孩問我,「寶寶是怎麼來的?」

Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.

他问我知不知道她的电话号码。

Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.

他問了我的年齡、姓名、地址等等。

Я спросил у неё, нравится ли ему китайская кухня.

我问他喜不喜欢中国菜。

Не зная, что делать, я спросил совет у учителя.

因为不知道做什么,所以我向老师寻求建议。

Мой друг спросил меня, хорошо ли я себя чувствую.

我朋友问我是不是觉得还好。

Не зная, что делать, я спросил совета у преподавателя.

因为我不知道该做什么,就问了我老师的意见。

Я спросил его, могу ли я почитать его книгу.

我问他我可不可以看他的书。

"Что вы здесь делаете?" - спросил он меня с удивлением.

“你怎么来了?”他惊讶地问我。

Том спросил Мэри, не научит ли она его французскому.

汤姆问玛丽如果她会教他法语。

Я спросил у Тома, почему его вчера не было.

我问汤姆为什么他昨天没在这里

— О чем это ты всё время думаешь? — спросил маленький белый кролик.

“你一直在想什么?”小白兔问。

Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид.

当他问起是谁打破了窗户时,所有的男生都显得很无辜。

Когда я встретил своего бывшего учителя, он спросил меня о моих родителях.

我遇見了以前的班主任時,他問候了我的父母。

Джон спросил Мэри, не хотела бы она после обеда пройтись по магазинам.

約翰問瑪莉下午想不想一起去買東西。

- Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
- Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.

我九岁的时候问我妈妈圣诞老人是否真的存在。

- Я спросил его об аварии.
- Я расспросил его об аварии.
- Я расспрашивал его о происшествии.

我問他關於這個意外的事。

Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.

我九岁的时候问我妈妈圣诞老人是否真的存在。

- Не зная, что делать, я обратился к нему за советом.
- Не зная, что делать, я спросил у него совета.
- Не зная, что делать, я спросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я попросил у него совета.
- Не зная, что делать, я попросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я обратился к ней за советом.

我不知道做什么,就问了他的意见。