Translation of "понимаешь" in Chinese

0.010 sec.

Examples of using "понимаешь" in a sentence and their chinese translations:

- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?

- 你明白了嗎?
- 你们懂吗?

Ты понимаешь?

你明白了嗎?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.

如果你不懂,那就问。

- Ты же понимаешь, а?
- Ты же понимаешь?
- Вы же понимаете?

你明白,不是嗎?

- Понимаешь наконец?
- Понимаете наконец?

終於明白啦?

Только ты меня понимаешь.

只有你懂我。

Ты понимаешь эту книгу?

你看得懂这本书吗?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.

如果你不懂,那就问。

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, задайте вопрос.
- Не понимаете - спросите.
- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你不懂,那就问。

Старый маразматик! Что ты понимаешь!

你們這些老頭!知道什麼?

Отметь слова, которые не понимаешь.

你不懂的词做个记号。

Ты ведь понимаешь по-немецки?

- 你看得懂德语,对吧?
- 你听得懂德语,对吧?

- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你有什麼不懂的就問。

- Ты не понимаешь.
- Вы не понимаете.

你不了解。

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

你懂我的意思。

Ты не понимаешь. Он тебя убьёт.

你不明白。他会杀了你的。

Если не понимаешь, просто задай вопрос.

如果你不了解,就問問題。

Так ты не понимаешь этого предложения?

那你就是不懂这句句子咯?

- Ты меня понимаешь?
- Ты меня преследуешь?

你在跟著我嗎?

Ты не понимаешь, какой ты счастливый.

你不知道你有多幸运。

Есть проблема, которую ты не понимаешь.

有个问题你没有想到。

- Ты понимаешь латынь?
- Вы понимаете латынь?

您懂拉丁语?

Ты никогда не понимаешь моих шуток.

你从来不明白我的玩笑。

Раз понимаешь, так делай как следует.

懂了就正确做。

Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你有什麼不懂的就問。

Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной.

你最會操作這台機器了。

Прочитав эту статью, понимаешь, насколько ужасно это происшествие.

你只要讀讀這篇文章,就能知道那意外有多嚴重。

- Интересно, понимаешь ли ты.
- Интересно, понимаете ли вы.

我还不知道你明不明白。

- Ты понимаешь по-французски?
- Вы понимаете по-французски?

你會法語?

- Ты просто не понимаешь.
- Вы просто не понимаете.

你真搞不懂。

Насколько ты понимаешь то, что я здесь написал?

你了解多少我寫在這裡的東西?

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Понимаете, о чём я?
- Видишь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?

你懂我的意思吗?

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?

你知道我的意思嗎?

- Вы понимаете, что он говорит?
- Ты понимаешь, что он говорит?

你聽得懂他說什麼嗎?

- Ты ведь понимаешь по-немецки?
- Вы ведь понимаете по-немецки?

- 你看得懂德语,对吧?
- 你听得懂德语,对吧?

- Ты понимаешь, что я говорю?
- Вы понимаете, что я говорю?

- 你明白我的意思嗎?
- 你懂我的意思吗?

- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаете, задайте вопрос.

如果你不了解,就問問題。

- Ты в этом понимаешь больше меня.
- Вы в этом понимаете больше меня.
- Ты в таких вещах понимаешь больше меня.
- Вы в таких вещах понимаете больше меня.

这件事,你知道得比我清楚。

- Ты понимаешь, о чём я?
- Ты знаешь, что я имею в виду?

你知道我的意思嗎?

- Вы понимаете, что это значит?
- Ты понимаешь, что это значит?
- Ты осознаешь, что это означает?

你知道這是甚麼意思嗎?

- Если есть что-то, чего ты не понимаешь, спроси.
- Если есть что-то, чего вы не понимаете, спросите.

如果你有什麼不懂的就問。

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.

當你在聽外語(或者不能說是外語吧!)的歌曲時 ﹣ 例如是斯洛伐克語、馬其頓語或者是斯洛文尼亞語的歌曲時 ﹣ 你會聽見一些你從小就懂得的字詞,有時甚至會聽懂一整句句子,然後,你的心裏就會泛起一陣溫暖的感覺。