Examples of using "действительности" in a sentence and their chinese translations:
В действительности этого не произошло.
其实没有发生。
В действительности он не говорит по-французски.
他不怎么会法语。
В действительности, нынешний метод имеет большой потенциал для усовершенствования.
其實現時的方法還有很大的改善空間。
Она кажется робкой, но в действительности она решительный человек.
她看起來可能有點畏首畏尾的,但她的意志其實十分堅強。
Я считаю, что умение отделять убеждения от действительности очень важно.
我认为辨别清楚意见和事实很重要。
Когда вы сталкиваетесь с чем-то непонятным и думаете: "Был бы я поумнее, я бы, несомненно, это понял" - это не всегда соответствует действительности.
在面对不懂的问题时,总会觉得“如果是聪明人的话,就一定会知道答案的”,但是现实绝大多数并非如此。
- Я думаю, ты знаешь, что это неправда. - Я думаю, ты знаешь, что это не соответствует действительности. - Я думаю, вы знаете, что это неправда. - Думаю, ты в курсе, что это неправда. - Думаю, ты знаешь, что это не так. - Думаю, вы знаете, что это не так. - Думаю, ты знаешь, что это неправда. - Думаю, вы знаете, что это неправда.