Examples of using "условиях" in a sentence and their arabic translations:
خاصة ما يتعلق بديموقراطيتنا.
لذلك ومع تفاعل الطلاب المحدود،
إن مستنقعات الخث في البيئات القطبية
العمل تحت ظروف صعبة،
كانت مشكلة تمكين.
و في هذه النقطة ، لم نكن نعلم كيف ستكون
هي البيئة الزراعية المتحكم بها.
قام الناس بهذه التجربة حقيقة.
من نيو أورلينز إلى نيروبي.
في هذه الظروف ، لا يمكننا النجاح.
لا أريد أن أعمل في ظل هذه الظروف.
فهم قدموا تجربتهم دائمًا بتحفظات أمانٍ شديدة،
في هذه الظروف يكاد يكون أمراً مستحيلاً أن تعثر على حطب جاف.
لسنا الرئيسيات الوحيدة التي ازدهرت في البيئة الحضرية.
في ظل هذه الظروف ، أصدرت Apple-1 Steve Jobs
وبكل وضوح يمكننا الحصول على كمية كبيرة فعلًا من الطاقة في ظروف معينة.
لا يكفي أنْ نرى كيف تعمل هذه الإشارات على المستوى المخبري.
ولكن عند توافر الظروف الملائمة يمكننا أن نعدل هذه الذاكرة.
لكن كاميرات الضوء المنخفض المتخصصة...
في البيئات القاسية مثل هذه، يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.
بالإضافة إلى تحديات الالتقاء والالتحام في جاذبية القمر الأضعف.
طين. في هذه الظروف مستحيلة، كل الآمال من انفراجا قريبا تتلاشى.
يمكن العثور عليها في نفس البيئات مثل المزيد من التحية الحريم.
الفيروس ليس دائمًا شيئًا يتم إنتاجه في بيئة معملية.
قال دوق ولينغتون ذات مرة: "عندما عارضتني ماسينا في الميدان ،