Translation of "условиях" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "условиях" in a sentence and their arabic translations:

особенно в условиях демократии.

خاصة ما يتعلق بديموقراطيتنا.

В условиях ограниченного общения,

لذلك ومع تفاعل الطلاب المحدود،

Торфяники в полярных условиях

إن مستنقعات الخث في البيئات القطبية

Работать в тех непростых условиях,

العمل تحت ظروف صعبة،

Проблема была в условиях работы.

كانت مشكلة تمكين.

Но дрессировка в реальных условиях необходима.

و في هذه النقطة ، لم نكن نعلم كيف ستكون

это сельское хозяйство в контролируемых условиях.

هي البيئة الزراعية المتحكم بها.

Эксперимент был проведён в реальных условиях.

قام الناس بهذه التجربة حقيقة.

Эта динамика наиболее ощутима в условиях бедности,

‫من نيو أورلينز إلى نيروبي.‬

В таких условиях нам не добиться успеха.

في هذه الظروف ، لا يمكننا النجاح.

Я не хочу работать в таких условиях.

لا أريد أن أعمل في ظل هذه الظروف.

Они употребляют психоделики только в самых безопасных условиях

فهم قدموا تجربتهم دائمًا بتحفظات أمانٍ شديدة،

В этих условиях почти невозможно найти сухие дрова.

‫في هذه الظروف يكاد يكون أمراً مستحيلاً‬ ‫أن تعثر على حطب جاف.‬

Мы не единственные приматы, процветающие в городских условиях.

‫لسنا الرئيسيات الوحيدة‬ ‫التي ازدهرت في البيئة الحضرية.‬

В этих условиях Apple-1 выпустил Стив Джобс

في ظل هذه الظروف ، أصدرت Apple-1 Steve Jobs

И очевидно, можем получать больше энергии при определённых условиях,

وبكل وضوح يمكننا الحصول على كمية كبيرة فعلًا من الطاقة في ظروف معينة.

Одно дело — увидеть, как это работает в лабораторных условиях.

لا يكفي أنْ نرى كيف تعمل هذه الإشارات على المستوى المخبري.

Но при определённых условиях мы можем изменить это воспоминание.

ولكن عند توافر الظروف الملائمة يمكننا أن نعدل هذه الذاكرة.

Но камеры для съемки в условиях с низкой освещенностью...

‫لكن كاميرات الضوء المنخفض المتخصصة...‬

В таких суровых условиях как эти, местность может быть неумолимой.

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

Плюс вызовы встречи и стыковки в условиях слабой гравитации Луны.

بالإضافة إلى تحديات الالتقاء والالتحام في جاذبية القمر الأضعف.

грязь. В этих невозможных условиях все надежды прорыв скоро исчезнет.

طين. في هذه الظروف مستحيلة، كل الآمال من انفراجا قريبا تتلاشى.

Их можно найти в тех же условиях, что и другие приветствия гарема.

يمكن العثور عليها في نفس البيئات مثل المزيد من التحية الحريم.

Вирус не всегда является чем-то, что может быть произведено в лабораторных условиях.

الفيروس ليس دائمًا شيئًا يتم إنتاجه في بيئة معملية.

Герцог Веллингтон однажды заметил: «Когда Массена выступал против меня в полевых условиях, я

قال دوق ولينغتون ذات مرة: "عندما عارضتني ماسينا في الميدان ،