Translation of "показал" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "показал" in a sentence and their arabic translations:

- Он показал это мне.
- Он мне его показал.
- Он мне её показал.
- Он показал его мне.
- Он показал её мне.

- إنهُ اظهرها علي.
- إنهُ بينها لي.

- Том показал его мне.
- Том показал её мне.

توم أراني اياه.

Как показал наш эксперимент,

وكما أوضحنا في هذه التجربة،

Когда он показал 1984 год

عندما أظهر عام 1984

Он показал нам карантин, как пугала

أظهر لنا الحجر الصحي مثل بعبع

Он показал нам фотографию своей матери.

هو عرضنا صورةً أمه.

Он показал мне свою новую машину.

أراني سيارته الجديدة.

мы повторили эксперимент, который я вам показал,

اعادة التجربة التي عرضتها لكم،

Кемаль Сунал показал рост своей кинематографической жизни

أظهر كمال سونال نموًا في حياته السينمائية

Анализ ДНК показал, что он был невиновен.

إختبارات الحمض النووي أظهرت أنه برئ.

Он показал мне, как пользоваться этой камерой.

علمني كيف أستعمل تلك الكمرا.

«Проект по сокращению» показал, что решение проблемы неравенства

‫يمكن أن تمنع ملياري طن‬ ‫من الانبعاثات من الآن وحتى عام 2050.‬

Том показал мне стихи, которые он писал подростком.

أراني توم القصائد التي كتبها حين كان مراهقا.

И Рич, который показал мне завод, специалист по производству.

وريتش، موظف الإنتاج، الذي أراني المصنع.

Он показал мне, что смелость — это не отсутствие страха,

ما علمني إياه هو أن الشجاعة ليست في انعدام الخوف،

и добавил к нему воду, прямо как я вам показал.

ويعرّضها للماء، تمامًا كما وضحت لكم.

и Даву вскоре показал себя храбрым, высокоорганизованным и энергичным офицером.

وسرعان ما أثبت دافوت أنه ضابط شجاع ومنظم للغاية وحيوي.

вам нужно было показать его публике, точно так же, как я показал вам сейчас.

كان عليك الوقوف أمام الناس لعرضها لهم, كما فعلت أنا.

Все скелеты были обезглавлены, и анализ показал, что все они были мужчинами, в основном

تم قطع رؤوس جميع الهياكل العظمية ، وأظهر التحليل أنهم كانوا جميعًا من الذكور ، وكان معظمهم من