Translation of "Пошёл" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Пошёл" in a sentence and their arabic translations:

- Пошёл ты!
- Умри!

يموت

Пошёл на хуй!

تبّا لك.

Том пошёл дальше.

استمر توم بالمشي.

Фадель пошёл один.

ذهب فاضل لوحده.

Сами пошёл домой.

ذهب سامي إلى المنزل.

Сами пошёл один.

- ذهب سامي بمفرده.
- ذهب سامي لوحده.

Сами пошёл спать.

ذهب سامي للنّوم.

Он пошёл в магазин.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

Мальчик пошёл в школу.

ذَهبَ الولَدُ إلى المدرَسةِ.

- Пошёл дождь.
- Начался дождь.

أصبح الجو ماطرا

Том пошёл в библиотеку.

توم ذهب إلى المكتبة.

Биляль пошёл в школу.

ذهب بلال إلى المدرسة.

Фадель пошёл в школу.

ذهب فاضل إلى المدرسة.

Сами пошёл в спальню.

ذهب سامي إلى غرفة النّوم.

Сами пошёл в госпиталь.

دخل سامي إلى المستشفى.

Я пошёл вчера в школу.

ذهبت إلى المدرسة أمس.

Я не пошёл в школу.

ما ذهبت إلى المدرسة.

Сегодня я пошёл к врачу.

ذهبت اليوم إلى الطبيب

Я пошёл в частную гимназию.

أنا ذهبت إلى مدرسة ثانوية تجارية.

Почему ты пошёл на такой риск?

لماذا قمت بهذه المخاطرة؟

Вы хотите, чтобы я пошёл направо?

‫حسناً، تريدني أن أتجه يميناً؟‬

13 Октября пошёл лёгкий первый снег.

في ال13 من اكتوبر(10) نزلت اول الثلوج الخفيفة

Я пошёл выпить пива с друзьями.

ذهبتُ لشرب البيرة مع الأصدقاء.

Я просто пошёл кое-что проверить.

أنا فقط ذهبت لفحص شيئا ما.

Брайан пошёл в школу с Кейт.

- ذهب براين مع كيت إلى المدرسة.
- ذهب براين إلى المدرسة مع كيت.
- براين ذهب إلى المدرسة مع كيت.

- Я ушёл домой.
- Я пошёл домой.

أنا ذهبت إلى المنزل.

Сами пошёл в бар, чтобы позавтракать.

ذهب سامي للبار لتناول الافطار

Сами пошёл в госпиталь искать Лайлу.

دخل سامي إلى المستشفى للبحث عن ليلى.

пошёл на все, чтобы скрыть свою личность.

قد بذلت جهوداً كبيراً لإخفاء هويتها.

Я собрался с духом и пошёл туда.

تحليت بكل شجاعتي و ذهبت إلى هناك.

Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь.

لنعُد قبل أن تُمطر.

Сами пошёл спать где-то в десять.

ذهب سامي لينام قرابة السّاعة العاشرة.

- Он пошёл в магазин.
- Он ходил в магазин.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

Сегодня после обеда Том пошёл в центр города.

ذهب توم لمركز المدينة بعد الظهر.

- Я пошёл в больницу.
- Я пошла в больницу.

ذهبت إلى المستشفى.

- Я пошёл в парк погулять.
- Я пошла в парк погулять.
- Я пошёл в парк прогуляться.
- Я пошла в парк прогуляться.

ذهبت لأتمشى في المتنزه.

Он пошёл в магазин в последнюю минуту перед закрытием.

ذهب للمتجر في آخر لحظة، قبل الإغلاق بقليل.

Она не пошла, потому что её парень не пошёл.

- هي لم تأتِ لأن صديقها لم يأتِ
- هي لَمْ تذهبْ لأن صديقها لم يذهبْ

- Я пошла домой.
- Я ушёл домой.
- Я пошёл домой.

- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.

Через 20 минут мне надоело и я пошёл принять душ,

فقدت صبري بعد 20 دقيقة وذهبت لأخذ حمّام سريع

Я снял тесные скальные туфли и пошёл вниз по тропе,

خلعت حذاء تسلقي الضيق وبدأت في الهبوط،

Моя собака следует за мной, куда бы я ни пошёл.

يذهب معي كلبي إلى أي مكان أذهب إليه.

- Сегодня я ходил к врачу.
- Сегодня я пошёл к врачу.

ذهبت اليوم إلى الطبيب

Мой пёс идёт за мной, куда бы я ни пошёл.

يتبعني كلبي حيثما ذهبت.

- Хочешь, я пойду с тобой?
- Хочешь, чтобы я пошёл с тобой?

أتريد أن أرافقك؟

На следующее утро он пошёл на силы генерала Остен-Сакена возле Монмираля.

في صباح اليوم التالي سار على الجنرال أوستن ساكن القوة بالقرب من Montmirail.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.
- Я тоже поехал.
- Я тоже поехала.

ذهبت أيضاً.

- Я пошла домой.
- Я ушёл домой.
- Я пошёл домой.
- Я ушла домой.

أنا ذهبت إلى المنزل.

- Маркку пошёл с соседом в ночной клуб.
- Маркку поехал с соседом в ночной клуб.

- ماركو ذهب الي نادي ليلي مع جاره.
- ذهب ماركو الي نادي ليلي مع جاره

- Вчера я просто не ходил на работу.
- Я вчера просто не пошёл на работу.

ببساطة لم أذهب البارحة إلى العمل.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين تذهبين؟

- Моя собака ходит за мной повсюду.
- Моя собака следует за мной, куда бы я ни пошёл.

- يذهب معي كلبي إلى أي مكان أذهب إليه.
- يرافقني كلبي إلى أي مكان.
- يرافقني كلبي في كل مكان أذهب إليه.

- Я не пошёл в школу.
- Я не ходил в школу.
- Я не пошла в школу.
- Я не ходила в школу.

ما ذهبت إلى المدرسة.

- Я везде ношу с собой камеру.
- Я беру с собой камеру, куда бы я ни пошёл.
- Я беру с собой камеру, куда бы я ни пошла.

آخذ آلة التصوير معي أينما ذهبت.

- До того, как я пошёл в зоопарк, я никогда не видел жирафа.
- До того, как я пошла в зоопарк, я никогда не видела жирафа.
- Я никогда не видел жирафа до того, как я пошёл в зоопарк.
- Я никогда не видела жирафа до того, как я пошла в зоопарк.
- Я никогда не видел жирафа до того, как я посетил зоопарк.
- Я никогда не видела жирафа до того, как я посетила зоопарк.

لم أرى قط زرافة حتى اليوم الذي زرت فيه حديقة الحيوانات.

- Я хочу, чтобы ты пошёл со мной.
- Я хочу, чтобы вы пошли со мной.
- Я хочу, чтобы ты поехал со мной.
- Я хочу, чтобы вы поехали со мной.
- Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

أُرِيدُ أَن تَذهَبَ مَعي.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Камо грядеши?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Вы куда?
- Куда ты пошла?
- Куда вы пошли?
- Куда Вы пошли?
- Куда вам?

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين ستذهب؟
- أين تذهب؟

- Почему ты пошёл туда без меня?
- Почему вы пошли туда без меня?
- Почему ты поехал туда без меня?
- Почему вы поехали туда без меня?
- Почему ты ходил туда без меня?
- Почему вы ходили туда без меня?
- Почему ты ездил туда без меня?
- Почему вы ездили туда без меня?

لم ذهبت إلى هناك بدوني؟