Translation of "Herói" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Herói" in a sentence and their turkish translations:

- Eu sou um herói.
- Sou herói.
- Sou um herói.
- Eu sou uma heroína.

Ben bir kahramanım.

- Eu quero ser um herói.
- Quero ser um herói.

Ben bir kahraman olmak istiyorum.

- Você era meu herói.
- Tu eras o meu herói.

Eskiden benim kahramanımdın.

- Eles o consideram um herói.
- Eles consideram ele um herói.

Onun bir kahraman olduğunu düşünüyorlar.

Tom é um herói.

Tom bir kahramandır.

Você é meu herói.

Sen benim kahramanımsın.

Ele é um herói.

O bir kahraman.

Tom morreu como herói.

Tom bir kahraman olarak öldü.

Você é nosso herói.

Senin oğlun bir kahraman.

Você foi um herói.

Sen bir kahramandın.

- Ele se acha um herói.
- Ele acha que é um herói.

Kendisinin bir kahraman olduğuna inanır.

Ele não é um herói.

O bir kahraman değil.

Ele sonhou ser um herói.

O bir kahraman olmayı hayal etti.

Tom é o nosso herói.

Tom bizim kahramanımız.

Nós precisamos de um herói.

Bir kahramana ihtiyacımız var.

Meu avô foi um herói.

Büyükbabam bir kahramandı.

Você é um verdadeiro herói.

Sen gerçek bir kahramansın.

Tom quer ser um herói.

Tom bir kahraman olmak istiyor.

Seu filho é um herói.

Oğlun bir kahraman.

- Todo menino pequeno precisa de um herói.
- Toda criancinha precisa de um herói.

Her küçük çocuğun bir kahramana ihtiyacı vardır.

- Qual é o seu super-herói favorito?
- Quem é o seu super-herói favorito?

Gözde süper kahramanın kimdir?

Ele se tornou um herói nacional.

O ulusal bir kahraman oldu.

Ele acha que é um herói.

O, onun bir kahraman olduğuna inanıyor.

O herói tornou-se o vilão.

Kahraman kötü adam oldu.

Tom sonhava em ser um herói.

Tom kahraman olmayı hayal etti.

Tom é um herói de verdade.

Tom gerçek kahraman.

Eu não me sinto um herói.

Bir kahraman gibi hissetmiyorum.

O Tom tornou-se um herói.

Tom bir kahraman oldu.

Ergueram uma estátua de bronze do herói.

Kahramanın bronz bir heykelini diktiler.

O herói morreu no fim do livro.

Kahraman, kitabın sonunda öldü.

Tom é um herói de guerra condecorado.

- Tom süslenmiş bir savaş kahramanı.
- Tom madalyalı bir gazi.

O meu herói predileto é o Hércules.

Benim en sevdiğim kahraman Herkül.

Todo homem não pode ser um herói.

Her erkek bir kahraman olamaz.

A peça termina com a morte do herói.

Oyun, kahramanın ölümüyle sonuçlanıyor.

Ele foi o herói militar da Guerra Civil.

İç savaşın askeri kahramanıydı.

Júlio César, este grande herói romano, foi assassinado.

- Jül Sezar, bu büyük Roma kahramanı, öldürüldü.
- Jül Sezar, bu büyük Roma kahramanı suikaste uğradı.

O Tom não estava tentando ser um herói.

Tom kahraman olmaya çalışmadı.

Clark Kent é o herói das histórias do Super Homem.

Clark Kent Süpermen hikayelerinin kahramanıdır.

O Super-homem é o super-herói favorito de Tom.

Tom'un en sevdiği süper kahraman Supermen'dir.

Mas quando ele deveria ser um assassino, foi recebido como um herói

fakat katil olduğu zannedilince kahraman gibi karşılandı