Examples of using "Escuta" in a sentence and their turkish translations:
Tom dinliyor.
Hiç kimse dinlemiyor.
Duyuyor musun?
Tom jazz dinler.
O onu dinlemez.
Onun nasıl horladığını dinle.
Tom dinlemez.
Tom asla hiç kimseyi dinlemez.
Bunu dinleyin.
Tom klasik müzik dinler.
Tom, Mary'yi asla dinlemez.
Dinliyor musun?
Konuşmayı bırak ve dinle.
Biz kulaklarımızla duyarız.
Tom sadece punk rock dinler.
Tom sadece internete kopyalanan yayınları dinler.
Tamam, dinleyin.
Neden beni dinlemiyorsun?
- Öğretmenlerini dinlemez.
- Öğretmenlerini dinlemiyor.
Hiç dinlemiyor musun?
Beni dinle, Tom.
Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.
- Öğretmenlerini dinlemez.
- Öğretmenlerini dinlemiyor.
O, sizin her dediğinizi dinler.
Tom sık sık müzik dinlemez.
Dinle, bunu yapmak zorunda değilsin, tamam mı?!
Şunu dinle!
Evde her gün radyo dinler misin?
Sovyet Rusya'da, radyo dinleyiciyi dinler!
Delilerden başka kimse bu müziği dinlemez.
Neden sessiz olup dinlemiyorsun?
Tom arada bir Mary'den haber alır.
O söylemeye çalıştığım şeyi asla dinlemez.
Dinliyor musun?
Dinle!
- Lütfen dinle.
- Lütfen dinleyin.
- Lütfen dinleyiniz.
Aimee şimdi müzik dinliyor.
Başka biri dinlemese bile o onu dinler.
Tom genelde klasik rock çalan bir radyo istasyonunu dinler.
Neden beni dinlemiyorsun?
Lütfen, beni dinle!
Tom çok konuşmaz fakat konuşursa herkes dinler.
Dinliyor musun?
Bak, bana bir iyilik yapmanı istiyorum.
Ne tür müzik dinlediğimiz umurunda mı?